Eydie Gormé - After You've Gone - traduction des paroles en russe

After You've Gone - Eydie Gormétraduction en russe




After You've Gone
После того, как ты уйдешь
Don′t you remember how you used to say
Разве ты не помнишь, как ты говорил,
You'd always love me in the same old way
Что будешь любить меня вечно, как прежде?
But now it′s very strange
Но теперь все так странно,
That you should ever change
Что ты мог измениться.
Sometimes I think someone has won your heart
Мне иногда кажется, что кто-то завоевал твое сердце,
Tempted you away
Соблазнил тебя и увел,
But let me warn you though we're miles apart
Но позволь мне предупредить тебя, хоть мы и далеко друг от друга,
You'll regret someday
Ты когда-нибудь пожалеешь.
My darling
Мой дорогой,
After you′ve gone and left me crying
После того, как ты уйдешь и оставишь меня в слезах,
After you′ve gone there's no denying
После того, как ты уйдешь, нечего и отрицать,
You′ll feel blue, you'll feel sad
Тебе будет грустно, тебе будет печально,
You′ll miss the bestest pal you ever had
Ты будешь скучать по лучшему другу, который у тебя когда-либо был.
There'll come a time
Настанет время,
Now don′t forget it
Не забывай об этом,
There'll come a time when you'll regret it
Настанет время, когда ты пожалеешь.
Someday, when you grow lonely
Когда-нибудь, когда тебе станет одиноко,
Your heart will break like mine and you′ll want me only
Твое сердце разобьется, как мое, и ты будешь хотеть только меня.
After you′ve gone
После того, как ты уйдешь,
After you've gone away
После того, как ты уйдешь прочь,
Oh, you′re gonna miss me baby
О, ты будешь скучать по мне, малыш,
I don't mean maybe
Я не имею в виду "возможно",
Some day when you grow lonely
Когда-нибудь, когда тебе станет одиноко,
Your heart will break .. for me only
Твое сердце разобьется... только по мне.
After your gone
После того, как ты уйдешь,
After your gone away.
После того, как ты уйдешь прочь.





Writer(s): Henry Creamer, Turner Layton, Ray Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.