Paroles et traduction Eydie Gormé - Gotta Have Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Have Rain
Должен быть дождь
If
you
didn't
have
rain
Если
бы
не
было
дождя,
Then
you
couldn't
have
flowers
То
не
было
бы
цветов,
You
couldn't
have
flowers
Не
было
бы
цветов,
If
you
didn't
have
showers
Если
бы
не
было
ливней.
Nowhere
to
swim
Негде
было
бы
плавать,
There'd
be
no
babbling
brook
Не
журчал
бы
ручеек,
There'd
be
no
fish
to
catch
Не
было
бы
рыбы,
On
the
end
of
a
You
couldn't
wash
your
hands
and
face
Которую
можно
поймать.
Не
могла
бы
ты
помыть
руки
и
лицо,
You'd
be
as
black
as
coal
Была
бы
ты
чернее
угля.
All
day
you'd
face
the
barren
waste
Весь
день
бродила
бы
по
пустой
земле,
Looking
for
a
water
hose
Ища
шланг
с
водой.
So
you
gotta
have
rain
Поэтому
должен
быть
дождь,
Every
now
and
then
Время
от
времени,
To
make
the
whole
world
shine
Чтобы
весь
мир
сиял,
Then
every
day
will
turn
out
fine
И
каждый
день
был
прекрасен.
Okay
kids,
let's
see
now
Хорошо,
дети,
давайте
теперь...
Oh,
if
you
didn't
have
rain
О,
если
бы
не
было
дождя,
You
wouldn't
have
(ice
cream!)
У
тебя
бы
не
было
(мороженого!),
If
you
didn't
have
rain
Если
бы
не
было
дождя,
You
wouldn't
have
(a
bat!)
У
тебя
бы
не
было
(биты!),
If
you
didn't
have
rain
Если
бы
не
было
дождя,
Then
you
couldn't
have
(fishes!)
То
не
было
бы
(рыбок!),
And
you
couldn't
have
(a
swim!)
И
ты
не
могла
бы
(плавать!),
If
you
didn't
have
rain
Если
бы
не
было
дождя.
You'd
be
so
awfully
dirty
Ты
была
бы
такой
ужасно
грязной,
You'd
be
as
black
as
ink
Черной,
как
чернила.
All
day
you'd
face
the
barren
waste
Весь
день
бродила
бы
по
пустой
земле,
Looking
for
a
nice
cool
drink
Ища
прохладный
напиток.
So
you
gotta
have
rain
Поэтому
должен
быть
дождь,
Every
now
and
then
Время
от
времени,
To
make
the
whole
world
shine
Чтобы
весь
мир
сиял,
Then
every
day
will
turn
out
fine
И
каждый
день
был
прекрасен.
Let's
really
hear
it
this
time!
Давайте
теперь
по-настоящему
громко!
If
you
didn't
have
rain
Если
бы
не
было
дождя,
Then
you
couldn't
have
flowers
То
не
было
бы
цветов,
You
couldn't
have
flowers
Не
было
бы
цветов,
If
you
didn't
have
showers
Если
бы
не
было
ливней.
Nowhere
to
swim
Негде
было
бы
плавать,
There'd
be
no
babbling
brook
Не
журчал
бы
ручеек,
There'd
be
no
fish
to
catch
Не
было
бы
рыбы,
On
the
end
of
a
You
couldn't
wash
your
hands
and
face
Которую
можно
поймать.
Не
могла
бы
ты
помыть
руки
и
лицо,
You'd
be
as
black
as
ink
Была
бы
ты
черной,
как
чернила.
All
day
you'd
face
the
barren
waste
Весь
день
бродила
бы
по
пустой
земле,
Looking
for
a
nice
cool
drink
Ища
прохладный
напиток.
So
you
gotta
have
rain
Поэтому
должен
быть
дождь,
Every
now
and
then
Время
от
времени,
To
make
the
whole
world
shine
Чтобы
весь
мир
сиял,
Then
every
day
will
turn
out
fine!
И
каждый
день
был
прекрасен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.