Eydie Gormé - Granada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydie Gormé - Granada




Granada, tierra soñada por
Граната, земля, о которой я мечтал.
Mi cantar se vuelve gitana cuando es para ti
Мое пение становится цыганским, когда это для тебя.
Mi cantar hecho de fantasía
Мое пение сделано из фантазии
Mi cantar flor de melancolía
Мой поющий цветок меланхолии
Que yo te vengo a dar
Что я пришел, чтобы дать тебе
Granada! Tierra ensangrentada
Граната! Окровавленная земля
En tardes de toros.
Во второй половине дня Быков.
Mujer que conserva el embrujo
Женщина, которая сохраняет завораживание
De los ojos moros.
Из темных глаз.
Te sueño rebelde gitana cubierta de flores
Я мечтаю о мятежной цыганке, покрытой цветами.
Y beso tu boca de grana.
И я целую твой рот грана.
Jugosa manzana
Сочное яблоко
Que me habla de amores.
Он говорит мне о любви.
The dawn in the sky
Рассвет в небе
Greets the day with a sigh for Granada.
Приветствую день с прицелом на гранату.
I envy the blush
Я завидую румянцу.
Of the snow-clad Sierra-Nevada.
Из снежного покрова Сьерра-Невада.
For soon it will welcome the stars
Скоро он будет рад звездам.
While a thousand guitars
В то время как тысяча гитар
Play a soft habañera.
Играть мягкую Хабанеру.
Granada tu tierras está
Гренада ваша земля
Llena de lindas mujeres.
Полно милых женщин.
Granada, Granada!
Граната, Граната!
Come away with me!
Иди со мной!





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.