Paroles et traduction Eydie Gormé - Let Me Be Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Loved
Позволь мне любить тебя
We
all
get
weary
Мы
все
устаем,
We
all
need
someone
else
Нам
всем
нужен
кто-то
еще,
To
help
us
carry
Чтобы
помочь
нам
нести
What
we
cannot
carry
by
ourselves
То,
что
мы
не
можем
нести
сами.
We
all
get
lonely
Мы
все
бываем
одиноки,
Sometimes
we
all
could
use
a
hand
Иногда
нам
всем
нужна
помощь,
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Someone
that
will
understand
Кто-то,
кто
поймет.
Please
don't
run
away
Пожалуйста,
не
убегай,
Don't
try
to
prove
that
you're
strong
Не
пытайся
доказать,
что
ты
сильный.
This
is
what
we
have
each
other
for
Мы
нужны
друг
другу
для
этого.
Let
me
be
love
to
you
and
pray
with
you
Позволь
мне
любить
тебя
и
молиться
с
тобой,
Till
the
peace
of
God
surrounds
your
heart
again
Пока
мир
Божий
снова
не
окружит
твое
сердце.
And
let
me
be
love
to
you
И
позволь
мне
любить
тебя.
I
will
share
your
burdens,
dry
your
tears
Я
разделю
твои
тяготы,
высушу
твои
слезы,
Stand
beside
you
through
your
fears
Буду
рядом
с
тобой
в
твоих
страхах.
I
want
to
do
what
Jesus
would
do
Я
хочу
делать
то,
что
сделал
бы
Иисус.
Won't
you
let
me
be
love,
oh
yeah
Позволь
мне
любить
тебя.
We
all
are
broken
Мы
все
разбиты,
We
all
need
to
be
new
Нам
всем
нужно
обновление,
And
through
each
other
И
друг
через
друга
God
shows
us
His
love
is
real
Бог
показывает
нам,
что
Его
любовь
реальна.
Please
don't
be
afraid
Пожалуйста,
не
бойся,
Don't
ever
be
ashamed
Никогда
не
стыдись.
This
is
what
we
need
each
other
for
Мы
нужны
друг
другу
для
этого.
Let
me
be
love
to
you
and
pray
with
you
Позволь
мне
любить
тебя
и
молиться
с
тобой,
Till
the
peace
of
God
surrounds
your
heart
again
Пока
мир
Божий
снова
не
окружит
твое
сердце.
And
let
me
be
love
to
you
И
позволь
мне
любить
тебя.
I
will
share
your
burdens,
dry
your
tears
Я
разделю
твои
тяготы,
высушу
твои
слезы,
Stand
beside
you
through
your
fears
Буду
рядом
с
тобой
в
твоих
страхах.
I
want
to
do
what
Jesus
would
do
Я
хочу
делать
то,
что
сделал
бы
Иисус.
Won't
you
let
me
be
love
Позволь
мне
любить
тебя.
And
oh,
I
can
catch
you
when
you
fall
И
я
могу
поймать
тебя,
когда
ты
падаешь,
And
I
can
hold
you
when
you
cry
И
я
могу
обнять
тебя,
когда
ты
плачешь.
Let
me
be
the
face
of
mercy,
mercy
Позволь
мне
быть
лицом
милосердия,
милосердия.
Let
me
be
love
to
you
and
pray
with
you
Позволь
мне
любить
тебя
и
молиться
с
тобой,
Till
the
peace
of
God
surrounds
your
heart
again
Пока
мир
Божий
снова
не
окружит
твое
сердце.
Let
me
be
love
to
you
Позволь
мне
любить
тебя.
I
will
share
your
burdens,
dry
your
tears
Я
разделю
твои
тяготы,
высушу
твои
слезы,
Stand
beside
you
through
your
fears
Буду
рядом
с
тобой
в
твоих
страхах.
I
want
to
do
what
Jesus
would
do
Я
хочу
делать
то,
что
сделал
бы
Иисус.
Won't
you
let
me
be
love
Позволь
мне
любить
тебя.
I
want
to
do
what
Jesus
would
do
Я
хочу
делать
то,
что
сделал
бы
Иисус.
Won't
you
let
me
be
love
Позволь
мне
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.