Paroles et traduction Eydie Gormé - Tomame O Dejame
Tomame O Dejame
Take Me or Leave Me
Tómame
o
déjame
Take
me
or
leave
me
Pero
no
me
pidas
que
te
crea
más
But
don't
ask
me
to
believe
you
anymore
Cuando
llegas
tarde
a
casa
When
you
come
home
late
No
tienes
porque
inventar
You
don't
have
to
make
up
no
story
Pues
tu
ropa
huele
a
leña
de
otro
hogar.
Your
clothes
smell
like
another
woman's
fire
Tómame
o
déjame
Take
me
or
leave
me
Si
no
estoy
despierta,
déjame
soñar
If
I'm
not
awake,
let
me
dream
No
me
beses
en
la
frente
Don't
kiss
me
on
the
forehead
Sabes
que
te
oí
llegar
You
know
I
heard
you
come
in
Y
tu
beso
sabe
a
culpabilidad.
And
your
kiss
tastes
like
guilt
Tú
me
admiras
porque
callo
y
miro
al
cielo
You
admire
me
because
I
keep
quiet
and
look
at
the
sky
Porque
no
me
ves
llorar
Because
you
don't
see
me
cry
Y
te
sientes
cada
día
más
pequeño
And
every
day
you
feel
smaller
Y
esquivas
mi
mirada
en
tu
mirar.
And
you
avoid
my
gaze
in
your
look
Tómame
o
déjame
Take
me
or
leave
me
Ni
te
espío
ni
te
quito
libertad
I
don't
spy
on
you
or
take
away
your
freedom
Pero
si
dejas
el
nido
But
if
you
leave
the
nest
Si
me
vas
a
abandonar
If
you
leave
me
Házlo
antes
de
que
empiece
a
clarear.
Do
it
before
dawn
Tú
me
admiras
porque
callo
y
miro
al
cielo
You
admire
me
because
I
keep
quiet
and
look
at
the
sky
Porque
no
me
ves
llorar
Because
you
don't
see
me
cry
Y
te
sientes
cada
día
más
pequeño
And
every
day
you
feel
smaller
Y
esquivas
mi
mirada
en
tu
mirar.
And
you
avoid
my
gaze
in
your
look
Tómame
o
déjame
Take
me
or
leave
me
Y
si
vuelves
trae
contigo
la
verdad
And
if
you
come
back,
bring
the
truth
Trae
erguida
la
mirada
Bring
your
head
held
high
Trae
contigo
mi
rival
Bring
me
my
rival
Si
es
mejor
que
yo,
podré
entonces
llorar.
If
she's
better
than
me,
then
I
can
finally
cry
Tómame
o
déjame
Take
me
or
leave
me
Y
si
vuelves
trae
contigo
mi
rival
And
if
you
come
back,
bring
me
my
rival
Trae
erguida
la
mirada
Bring
your
head
held
high
Trae
contigo
mi
rival
Bring
me
my
rival
Si
es
mejor
que
yo,
podré
entonces
llorar.
If
she's
better
than
me,
then
I
can
finally
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.