Eydís Evensen feat. GDRN - Midnight Moon (feat. GDRN) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydís Evensen feat. GDRN - Midnight Moon (feat. GDRN)




Midnight Moon (feat. GDRN)
Полуночная луна (feat. GDRN)
Little do I know of this world we live in
Я так мало знаю об этом мире, в котором мы живем,
I've come to terms with
Я пришла к согласию с тем,
To let things flow
Чтобы позволить вещам течь своим чередом
Around us
Вокруг нас.
We step outside
Мы выходим,
Go for a walk across the islands
Гуляем по островам,
Here is tranquillity
Здесь царит спокойствие,
Emotional transparency
Эмоциональная прозрачность
Surrounds us
Окружает нас.
Take my hand and we will
Возьми меня за руку, и мы
Stand side by side within this forest life
Будем стоять бок о бок в этой лесной чаще,
Rise above your light and towards the midnight moon
Поднимемся над твоим светом к полуночной луне,
Harmonized heartbeat
Гармоничное сердцебиение.
Loneliness refraction
Преломление одиночества,
Of the light, it shimmers
Света, он мерцает,
Reflects endlessly
Бесконечно отражается
On top of the river
На поверхности реки.
Conduct our (conduct our) senses
Направляй наши (направляй наши) чувства.
Take my hand and we will
Возьми меня за руку, и мы
Stand side by side within this forest life
Будем стоять бок о бок в этой лесной чаще,
Rise above your light and towards the midnight moon
Поднимемся над твоим светом к полуночной луне,
Harmonized heartbeat
Гармоничное сердцебиение.





Writer(s): Eydis Helena Evensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.