Paroles et traduction en allemand EyeMan - Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Personne
na
jamais
rien
fait
Hat
niemand
jemals
etwas
getan
A
part
mon
seul
ami
Außer
meinem
einzigen
Freund
A
part
ma
mere
ma
family
Außer
meiner
Mutter,
meiner
Familie
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Personne
na
jamais
rien
fait
Hat
niemand
jemals
etwas
getan
A
part
mon
seul
ami
Außer
meinem
einzigen
Freund
A
part
ma
mere
ma
family
Außer
meiner
Mutter,
meiner
Familie
Depuis
la
perte
de
mon
refré
Seit
dem
Verlust
meines
Bruders
Moi
chui
toujours
comdamné
Bin
ich
immer
verdammt
Depuis
la
perte
de
mon
refré
Seit
dem
Verlust
meines
Bruders
Moi
chui
toujours
comdamné
Bin
ich
immer
verdammt
Condamné
comme
ses
mots
man
Verdammt
wie
diese
Worte,
Mann
Qui
se
trouve
a
linfinit
Die
sich
in
der
Unendlichkeit
befinden
Condamné
comme
le
ratio
golden
Verdammt
wie
das
goldene
Verhältnis
Toi
oim
tu
sais
c
la
vie
Du
und
ich,
du
weißt,
das
ist
das
Leben
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Quand
sa
va
mal
jme
tourne
vers
elle
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
wende
ich
mich
an
sie
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Ya
ke
la
vida
ki
est
halèle
Gibt
es
nur
das
Leben,
das
halal
ist
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Tu
vois
la
vida
comme
sa
Siehst
du
das
Leben
so
Tout
le
monde
est
toujour
faché
Jeder
ist
immer
wütend
Tout
le
monde
est
toujours
Comme
sa
Jeder
ist
immer
so
Chui
en
avance
Comme
flash
Gordon
Ich
bin
voraus
wie
Flash
Gordon
Moelle
épine
comme
méthadone
Rückenmark
wie
Methadon
Apparememt
moi
jai
la
colonne
Anscheinend
habe
ich
die
Säule
Pour
assumer
les
mots
qui
sonnes
Um
die
Worte,
die
klingen,
zu
übernehmen
Jecris
les
mots
qui
font
mal
Ich
schreibe
die
Worte,
die
wehtun
Et
le
sale
me
grimpe
au
dos
Und
das
Schlechte
klettert
mir
auf
den
Rücken
La
nuit
rattrape
le
jour
Die
Nacht
holt
den
Tag
ein
Maintenant
je
rattrapes
les
rohs
Jetzt
hole
ich
die
Raws
ein
On
veut
rattrapé
les
regrets
Wir
wollen
die
Reue
einholen
Chui
perdu
entre
le
rite
et
la
vyvanse
Ich
bin
verloren
zwischen
Ritus
und
Lebensfreude
Maint
je
regrette
entre
les
rires
les
danses
Jetzt
bereue
ich
zwischen
Lachen
und
Tänzen
Tard
le
soir
je
tien
tout
tjrs
la
cadence
Spät
am
Abend
halte
ich
immer
noch
den
Takt
Les
ennemis
sont
prets
Die
Feinde
sind
bereit
Les
amis
sont
partis
Die
Freunde
sind
gegangen
Sa
cest
la
réverence
Das
ist
die
Referenz
Tout
lmonde
est
faché
Jeder
ist
wütend
Tout
lmonde
est
caché
Jeder
ist
versteckt
Moi
jecris
toujours
lobjectif
précis
Ich
schreibe
immer
das
genaue
Ziel
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Ya
ke
la
vida
qui
ma
sauvé
Hat
mich
nur
das
Leben
gerettet
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Maintenant
cest
moi
qui
va
Rigolé
Jetzt
werde
ich
lachen
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Personne
na
jamais
rien
fait
Hat
niemand
jemals
etwas
getan
A
part
mon
seul
ami
Außer
meinem
einzigen
Freund
A
part
ma
mere
ma
family
Außer
meiner
Mutter,
meiner
Familie
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Personne
na
jamais
rien
fait
Hat
niemand
jemals
etwas
getan
A
part
mon
seul
ami
Außer
meinem
einzigen
Freund
A
part
ma
mere
ma
family
Außer
meiner
Mutter,
meiner
Familie
Depuis
la
perte
de
mon
refré
Seit
dem
Verlust
meines
Bruders
Moi
chui
toujours
comdamné
Bin
ich
immer
verdammt
Depuis
la
perte
de
mon
refré
Seit
dem
Verlust
meines
Bruders
Moi
chui
toujours
comdamné
Bin
ich
immer
verdammt
Condamné
comme
ses
mots
man
Verdammt
wie
diese
Worte,
Mann
Qui
se
trouve
a
linfinit
Die
sich
in
der
Unendlichkeit
befinden
Condamné
comme
le
ratio
golden
Verdammt
wie
das
goldene
Verhältnis
Toi
oim
tu
sais
c
la
vie
Du
und
ich,
du
weißt,
das
ist
das
Leben
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Quand
sa
va
mal
jme
tourne
vers
elle
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
wende
ich
mich
an
sie
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Ya
ke
la
vida
ki
est
halèle
Gibt
es
nur
das
Leben,
das
halal
ist
Depuis
le
jour
uno
Seit
dem
ersten
Tag
Tu
vois
la
vida
comme
sa
Siehst
du
das
Leben
so
Tout
le
monde
est
toujour
faché
Jeder
ist
immer
wütend
Tout
le
monde
est
toujours
Comme
sa
Jeder
ist
immer
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayman Kabalan
Album
Uno
date de sortie
23-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.