EyeMan - Zayn, Ya Zayn - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EyeMan - Zayn, Ya Zayn - Radio Edit




Zayn, Ya Zayn - Radio Edit
Zayn, Oh Zayn - Radio Edit
Ya zayn, ya zayn, ya zayn, Ya zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn
Ya zayn, ya zayn, j'ai Quelque chose à te Montrer
Oh Zayn, oh Zayn, I have something to show you
Ya zayn, ya zayn, ya zayn, Ya zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn
Ya zayn, ya zayn, la vie Des nôtres
Oh Zayn, oh Zayn, the life of ours
J'suis un artiste dans L'âme y a que ma mère Qui le sait
I'm an artist at heart, only my mother knows it
Les autres ne le savent pas, mais toi tu l'es
Others don't know it, but you are too
Comme un olivier, tu es De toute beauté
Like an olive tree, you are so beautiful
Il ne faut jamais lâcher Même si la vie n'est pas Donnée
You must never give up even if life is not easy
Dans les étoiles est écrit Le destin de ma vie
In the stars is written the destiny of my life
Jamais deux sans trois, le Quatrième c'est Inchallah
Never two without three, the fourth is Inshallah
Surtout ne l'oublie pas, la Vie c'est comme ça
Especially don't forget, life is like that
Ya zayn, ya zayn, ya zayn, Ya zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn
[Refrain]
[Chorus]
Ya zayn, ya zayn, ya zayn, Ya zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn
Ya zayn, ya zayn, j'ai Quelque chose à te Montrer
Oh Zayn, oh Zayn, I have something to show you
Ya zayn, ya zayn, ya zayn, Ya zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn
Ya zayn, ya zayn, la vie Des nôtres
Oh Zayn, oh Zayn, the life of ours
Tout débute à Tataouine Sur le dos d'un bheam
It all starts in Tataouine on the back of a bheam
Kooba alia moi je regarde Par le ein
Kooba alia, I watch through the ein
Qui aurait su bien plus Tard que j'ferai featuring
Who would have known much later that I would do featuring
Merci à la queen, oumi, si Si ya amri
Thanks to the queen, oumi, yes yes ya amri
Merci à mon père y a que Nabateyeens in me,
Thanks to my father, there are only Nabataeans in me,
J'oublie pas tous ces Visages
I don't forget all these faces
Même ceux qui me Dévisagent
Even those who stare at me
Ils ont une place dans ma Page,
They have a place on my page,
Une page d'un plus grand Livre,
A page of a larger book,
Par cette musique que je Vous livre
Through this music that I deliver to you
Des hertz venu de giza,
Hertz coming from Giza,
36 000 annees lumieres,
36,000 light years,
Jamais je dors la nuit,
I never sleep at night,
On veux la finale en Tunisie,
We want the final in Tunisia,
Ya zayn, ya zayn, ya Zayn
Oh Zayn, oh Zayn, oh Zayn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.