Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Type (Feat. Keem Hyoeun) - K
Type (Feat. Keem Hyoeun) - K
난
알고
있어
서두르지
마
weiß
ich,
also
beeil
dich
nicht.
그
어떤
말보다
Statt
vieler
Worte,
천천히
다가와
봐
komm
langsam
näher.
Move
your
mover
your
body
Beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper,
Body
body
talking
Körper,
Körper
spricht,
I
wanna
get
mixed
up
Ich
will
mich
vermischen.
You
make
me
make
me
special
Du
machst,
dass
ich
mich
besonders
fühle.
너의
너의
눈빛
Dein,
dein
Blick,
이런
나를
뜨겁게
만드는
걸
der
macht
mich
so
heiß.
Drive
into
me
oh
boy
Fahr
in
mich
hinein,
oh
Junge.
지금
여긴
너와
나
둘
뿐이야
Jetzt
sind
nur
du
und
ich
hier.
But
maybe
you
should
know
Aber
vielleicht
solltest
du
wissen,
I
won't
ever
fall
ich
werde
mich
niemals
Fall
in
love
with
you
in
dich
verlieben.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
이렇게
오늘
밤은
Baby
So
ist
es
heute
Nacht,
Baby,
Just
touch
me
berühr
mich
einfach.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
좀
더
쉽게
다가와
Baby
Komm
mir
etwas
leichter
näher,
Baby.
Just
please
me
Mach
mich
einfach
glücklich.
너의
느낌을
말해봐
Sag
mir,
was
du
fühlst.
I
know
새빨간
Sign
Ich
kenne
das
knallrote
Zeichen,
딱
들어맞는
Type
genau
der
richtige
Typ.
I'll
say
it
one
more
time
Ich
sage
es
noch
einmal,
I
won't
fall
in
love
ich
werde
mich
nicht
verlieben.
이렇게
오늘
밤은
Baby
So
ist
es
heute
Nacht,
Baby,
난
그
뿐이야
das
ist
alles
für
mich.
사실
난
쉽게
Tatsächlich
kann
ich
맘을
주지
못해
Girl
mein
Herz
nicht
leicht
geben,
Mädchen.
사랑했던
여자도
떠나
보낸
걸
Ich
habe
sogar
die
Frau,
die
ich
liebte,
gehen
lassen.
찾고
있어
너의
몸에서
Ich
suche
in
deinem
Körper,
아니
난
지금
취했다고
nein,
ich
bin
gerade
betrunken.
이
여자가
이미
Diese
Frau
hat
bereits
자세를
취했다고
ihre
Pose
eingenommen.
취했다고
이런
말을
Ich
sage
das
nicht,
weil
ich
betrunken
bin,
하는
게
아니지
dass
ich
solche
Sachen
sage.
니
맘의
비번을
Verrate
mir
das
Passwort
deines
Herzens,
나이
키
거꾸로
뒤집어
Alter,
Größe,
dreh
alles
um,
I'm
deep
inside
ich
bin
tief
drinnen.
내
진심
Meine
wahren
Gefühle,
Fall
in
love
with
me
verlieb
dich
in
mich.
Move
your
move
your
body
Beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper,
여기
우리
둘만
nur
wir
beide
hier.
이제는
내가
말해
Jetzt
sage
ich
es,
진심을
말해
봐
sag
mir
die
Wahrheit.
내일
우리
둘
사이
Morgen
zwischen
uns
beiden,
눈
감고
보라고
schließe
deine
Augen
und
sieh.
거긴
그
어떤
정상보다
Dort
ist
es
höher
als
훨씬
더
높다고
jeder
andere
Gipfel.
황홀함이
내
몸
위로
떨어져
Ekstase
fällt
auf
meinen
Körper,
그
동안에
상처받은
맘을
위로
tröstet
mein
verletztes
Herz.
두려워하지
마
이젠
내
옆에
Hab
keine
Angst,
jetzt
an
meiner
Seite.
우리가
지금
어디로
가는진
Wir
wissen
nicht,
wohin
wir
jetzt
gehen,
몰라도
그
곳이
있다면
aber
wenn
es
diesen
Ort
gibt,
Drive
into
me
oh
boy
fahr
in
mich
hinein,
oh
Junge.
지금
여긴
너와
나
둘
뿐이야
Jetzt
sind
nur
du
und
ich
hier.
But
maybe
you
should
know
Aber
vielleicht
solltest
du
wissen,
I
won't
ever
fall
ich
werde
mich
niemals
Fall
in
love
with
you
in
dich
verlieben.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
이렇게
오늘
밤은
Baby
So
ist
es
heute
Nacht,
Baby,
Just
touch
me
berühr
mich
einfach.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
좀
더
쉽게
다가와
Baby
Komm
mir
etwas
leichter
näher,
Baby.
Just
please
me
Mach
mich
einfach
glücklich.
너의
느낌을
말해봐
Sag
mir,
was
du
fühlst.
I
know
새빨간
Sign
Ich
kenne
das
knallrote
Zeichen,
딱
들어맞는
Type
genau
der
richtige
Typ.
I'll
say
it
one
more
time
Ich
sage
es
noch
einmal:
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
이렇게
오늘
밤은
Baby
So
ist
es
heute
Nacht,
Baby,
난
그
뿐이야
das
ist
alles
für
mich.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
I
won't
fall
in
love
Ich
werde
mich
nicht
verlieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Sooho Kim, Eyedi, Bace Camp 1, Hyo-eun Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.