Paroles et traduction Eyedress feat. Buddy - Gone In A Heartbeat (feat. Buddy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone In A Heartbeat (feat. Buddy)
Пропала в мгновение ока (feat. Buddy)
Told
her
that
I
want
you,
but
she
wasn't
there
Сказал
ей,
что
хочу
тебя,
но
её
не
было
рядом
Told
her
that
I
loved
her,
but
she
didn't
care
Сказал
ей,
что
люблю
её,
но
ей
было
все
равно
Gone
in
a
heartbeat
Пропала
в
мгновение
ока
Gone
in
a
heartbeat,
yeah
Пропала
в
мгновение
ока,
да
She
said
I'd
never
be
alone
again
Она
сказала,
что
я
больше
никогда
не
буду
одинок
Don't
say
you
love
me,
baby,
don't
pretend
Не
говори,
что
любишь
меня,
детка,
не
притворяйся
Don't
break
my
heart,
baby,
it's
not
the
end
Не
разбивай
мне
сердце,
детка,
это
не
конец
Just
tell
me
the
truth,
I'm
not
playing
with
you
Просто
скажи
мне
правду,
я
не
играю
с
тобой
Someday,
I'll
hop
on
a
one
way
Когда-нибудь
я
сяду
на
самолет
в
один
конец
Pack
a
bag
and
run
away
Соберу
сумку
и
убегу
But
that's
not
today
Но
не
сегодня
One
day,
I'll
quit
my
job,
do
my
own
thing
Однажды
я
брошу
работу,
буду
заниматься
своим
делом
Working
so
hard
for
chump
change
Работаю
так
усердно
за
гроши
Something's
got
to
change
Что-то
должно
измениться
Told
her
that
I
want
you,
but
she
wasn't
there
Сказал
ей,
что
хочу
тебя,
но
её
не
было
рядом
Told
hеr
that
I
loved
her,
but,
she
didn't
carе
Сказал
ей,
что
люблю
её,
но
ей
было
все
равно
Gone
in
a
heartbeat
Пропала
в
мгновение
ока
Gone
in
a
heartbeat,
yeah
Пропала
в
мгновение
ока,
да
Told
her
that
I
want
you,
but
she
wasn't
there
Сказал
ей,
что
хочу
тебя,
но
её
не
было
рядом
Told
her
that
I
loved
her,
but
she
didn't
care
Сказал
ей,
что
люблю
её,
но
ей
было
все
равно
Gone
in
a
heartbeat
Пропала
в
мгновение
ока
Gone
in
a
heartbeat,
yeah
Пропала
в
мгновение
ока,
да
Am
I
enough?
Достаточно
ли
я
хорош?
Feels
like
it's
never
enough
Такое
чувство,
что
этого
всегда
недостаточно
Don't
say
you'll
go
in
the
middle
of
the
night
Не
говори,
что
уйдешь
посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night,
in
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
посреди
ночи
She
was
gone
in
a
heartbeat
Она
исчезла
в
мгновение
ока
Gone
in
a
heartbeat
Пропала
в
мгновение
ока
Don't
say
you'll
go
in
the
middle
of
the
night
Не
говори,
что
уйдешь
посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night,
in
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
посреди
ночи
She
was
gone
in
a
heartbeat
Она
исчезла
в
мгновение
ока
Gone
in
a
heartbeat
Пропала
в
мгновение
ока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simmie Sims, Idris Vicuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.