Paroles et traduction Eyedress feat. Jay Ughh & Bee Eyes - Never Fuct With You (feat. Jay Ughh & Bee Eyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Fuct With You (feat. Jay Ughh & Bee Eyes)
Никогда с тобой не якшался (feat. Jay Ughh & Bee Eyes)
You
shoulda
knew
Тебе
следовало
знать,
You
shoulda
knew
Тебе
следовало
знать,
I
never
fuct
with
you
Я
никогда
с
тобой
не
якшался.
Since
the
first
day
we
met
С
первого
дня
нашей
встречи
Knew
you
was
toxic
as
shit
Я
знал,
что
ты
- сплошной
токсин,
The
sight
of
you
make
me
sick
От
одного
твоего
вида
меня
тошнит,
That's
why
I
never
liked
you,
bitch
Вот
почему
ты
мне
никогда
не
нравилась,
сука.
When
you
brought
him
around
Когда
ты
привела
его
с
собой,
He
act
just
like
a
clown
Он
вёл
себя
как
клоун,
He
tried
so
hard
to
be
down
Он
так
старался
быть
«своим»,
I
hope
that
one
day
you'll
drown
Надеюсь,
однажды
ты
утонешь.
I
thought
with
time
it'll
change
Я
думал,
со
временем
всё
изменится,
But
you
two
just
grew
more
lame
Но
вы
оба
стали
только
хуже,
Sound
of
your
voice
brings
me
pain
Звук
твоего
голоса
причиняет
мне
боль,
That's
why
you
could
never
be
gang
Вот
почему
тебе
никогда
не
стать
частью
тусовки.
You
shoulda
knew
Тебе
следовало
знать,
You
shoulda
knew
Тебе
следовало
знать,
I
never
fuct
with
you
Я
никогда
с
тобой
не
якшался.
Your
whole
life
is
a
game
Вся
твоя
жизнь
- игра,
That
you
don't
know
how
to
play
В
которую
ты
не
умеешь
играть,
You
were
born
to
losе
Ты
была
рождена,
чтобы
проигрывать,
Making
all
the
wrong
moves
Делая
все
неправильные
шаги.
Thought
you
werе
one
of
the
guys
Думала,
что
ты
одна
из
нас,
But
you're
an
opp
in
disguise
Но
ты
- враг
под
прикрытием,
Believing
in
your
own
lies
Веришь
в
свою
же
ложь,
That'll
be
your
demise
Это
и
будет
твоей
погибелью.
Don't
come
to
us
when
you're
down
Не
приходи
к
нам,
когда
тебе
плохо,
No
one
wants
you
around
Никто
не
хочет
видеть
тебя
рядом.
I
never
fucked
with
you
Я
никогда
с
тобой
не
якшался,
Taking
credit
for
the
things
I
do
Присваиваешь
себе
то,
что
сделал
я.
You
thought
you
were
so
cool
Ты
думала,
что
ты
такая
крутая,
But
your
style
Но
твой
стиль
Made
you
look
like
a
fool
Делал
тебя
похожей
на
дуру.
Thought
you
could
steal
from
your
friends
Думала,
что
можешь
воровать
у
друзей,
Now
you
don't
have
any
friends
Теперь
у
тебя
нет
друзей.
Thought
you
were
always
ahead
Думала,
что
ты
всегда
впереди,
But
you're
not
Но
ты
даже
не
Even
second
best
На
втором
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Idris Vicuna, Jack Ugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.