Paroles et traduction Eyerer & Chopstick - Electric (Williams remix) (Mixmag edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric (Williams remix) (Mixmag edit)
Электричество (ремикс Williams) (Mixmag edit)
You
got
me
good,
you
did
the
right
thing
Ты
меня
зацепила,
ты
все
сделала
правильно,
And
nothing
matters,
every
thing's
understood
И
ничего
не
важно,
все
понятно.
You
did
the
right
thing
Ты
все
сделала
правильно.
Are
you
gonna
be
my
judge
and
jury
at
night?
Будешь
ли
ты
моим
судьей
и
присяжными
этой
ночью?
'Cause
I'm
busy
baby
with
the
electric
light
Потому
что,
детка,
я
занят
электрическим
светом.
I'm
not
afraid
of
it,
why
are
you?
Why
are
you?
Я
его
не
боюсь,
а
ты
почему?
Почему
ты?
C'mon
tell
me
the
truth,
I
was
just
a
little
bit
lonely
Давай,
скажи
мне
правду,
я
был
немного
одинок,
And
that's
not
a
crime,
I
was
crying
for
the
very
last
time
И
это
не
преступление,
я
плакал
в
последний
раз.
I
was
caught
blind,
staring
into
your
electric
light
Я
был
застигнут
врасплох,
глядя
на
твой
электрический
свет,
But
I'm
never
going
back
again
Но
я
никогда
не
вернусь
назад,
I'm
never
going
to
go
back
again
Я
никогда
не
вернусь
назад.
At
a
drink
booth,
for
a
straight
pack
in
the
room
В
кабинке
для
напитков,
для
целой
пачки
в
комнате,
You
could
see
me
down
here
again,
that
is
not
a
very
pretty
sight
Ты
могла
бы
снова
увидеть
меня
здесь,
зрелище
не
из
приятных.
I
can
see
pretty
face
but
you're
raped
every
night
Я
вижу
красивое
лицо,
но
тебя
насилуют
каждую
ночь,
It's
all
plain
as
day
in
the
electric
light
Все
ясно
как
день
в
электрическом
свете.
But
I'm
never
going
back
again
Но
я
никогда
не
вернусь
назад,
No,
I'm
never
going
to
go
back
again
Нет,
я
никогда
не
вернусь
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Barnes, Martin Eyerer, Taan Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.