Paroles et traduction Eyes Set to Kill - All You Ever Knew
So
blessed
am
I
that
you
cut
me
out
Так
благословенна
я,
что
ты
вычеркнул
меня.
Your
life
is
in
nothing
but
shambles
now
Теперь
твоя
жизнь
превратилась
в
руины.
Through
thick
and
thin,
I
was
there
holding
your
hand
Несмотря
ни
на
что,
я
был
там,
держа
тебя
за
руку.
If
one
thing
is
certain,
nothing
goes
according
to
plan
Если
в
чем-то
можно
быть
уверенным,
ничто
не
идет
по
плану.
And
now
I
must
ask
А
теперь
я
должен
спросить
How
could
you?
Как
ты
мог?
All
along
the
way,
all
along
the
way
Все
это
время,
все
это
время
...
As
you
kept
failing
I
kept
fighting
Пока
ты
терпел
неудачи,
я
продолжал
бороться.
All
you
ever
knew,
all
you
ever
knew
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
Is
breaking
like
a
wave
as
the
sunlight
fades
Разбивается,
как
волна,
когда
меркнет
солнечный
свет.
You
play
the
forsaken
Ты
играешь
в
покинутых.
Defined
by
a
thin
line
Очерчен
тонкой
линией.
But
before
my
time,
you′ll
find
yourself
mistaken
Но
прежде,
чем
придет
мое
время,
ты
поймешь,
что
ошибаешься.
For
someone
who
had
a
shred
of
heart
Для
кого-то,
у
кого
была
частица
сердца.
I
am
the
one,
I
am
the
one
Я
тот
самый,
я
тот
самый.
You'll
never
know
until
the
day
I′m
gone
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
я
не
уйду.
All
along
the
way,
all
along
the
way
Все
это
время,
все
это
время
...
As
you
kept
failing
I
kept
fighting
Пока
ты
терпел
неудачи,
я
продолжал
бороться.
All
you
ever
knew,
all
you
ever
knew
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
Is
breaking
like
a
wave
as
the
sunlight
fades
Разбивается,
как
волна,
когда
меркнет
солнечный
свет.
And
the
riptide
takes
you
И
прилив
заберет
тебя.
We
lost
you
at
sea
Мы
потеряли
тебя
в
море.
All
you
ever
knew,
all
you
ever
knew
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
Is
breaking
like
a
wave
as
the
sunlight
fades
Разбивается,
как
волна,
когда
меркнет
солнечный
свет.
You
should
have
known
you
can't
fight
fate
Ты
должен
был
знать,
что
не
можешь
бороться
с
судьбой.
You
should
have
known
you
can't
fight
fate
Ты
должен
был
знать,
что
не
можешь
бороться
с
судьбой.
You
should
have
known
you
can′t
fight
fate
Ты
должен
был
знать,
что
не
можешь
бороться
с
судьбой.
Make
no
mistake,
I
swear
Не
совершай
ошибок,
клянусь.
You′ll
face
your
last
day
Ты
встретишь
свой
последний
день.
I'll
take
you
out
and
carry
out
your
fate
Я
заберу
тебя
и
исполню
твою
судьбу.
Make
no
mistake,
I
swear
Не
совершай
ошибок,
клянусь.
You′ll
face
your
last
day
Ты
встретишь
свой
последний
день.
I'll
take
you
out
and
carry
out
your
fate
Я
заберу
тебя
и
исполню
твою
судьбу.
I
am
the
one,
I
am
the
one
Я
тот
самый,
я
тот
самый.
You′ll
never
know
until
the
day
I'm
gone
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
я
не
уйду.
I
am
the
one,
I
am
the
one
Я
тот
самый,
я
тот
самый.
All
along
the
way,
all
along
the
way
Все
это
время,
все
это
время
...
As
you
kept
failing
I
kept
fighting
Пока
ты
терпел
неудачи,
я
продолжал
бороться.
All
you
ever
knew,
all
you
ever
knew
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
Is
breaking
like
a
wave
as
the
sunlight
fades
Разбивается,
как
волна,
когда
меркнет
солнечный
свет.
And
the
riptide
takes
you
И
прилив
заберет
тебя.
We
lost
you
at
sea
Мы
потеряли
тебя
в
море.
All
you
ever
knew,
all
you
ever
knew
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
Is
breaking
like
a
wave
as
the
sunlight
fades
Разбивается,
как
волна,
когда
меркнет
солнечный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyes Set To Kill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.