Paroles et traduction Eyes Set to Kill - Never Forget
(You′ll
get
what
you
deserve)
(Ты
получишь
то,
что
заслуживаешь)
After
all
that
you
put
me
through
После
всего,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
You've
got
what′s
coming
for
you
У
тебя
есть
то,
что
тебя
ждет.
What
goes
around
comes
right
back
again
То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
обратно.
So
have
a
taste
of
your
own
medicine
Так
что
попробуй
свое
собственное
лекарство.
What
goes
around
comes
right
back
again
То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
обратно.
(Never
forget)
(Никогда
не
забывай)
Now
that
the
tables
turned
Теперь,
когда
мы
поменялись
ролями
You'll
get
what
you
deserve
Ты
получишь
по
заслугам.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
Your
bridges
have
been
burned
Твои
мосты
сожжены.
Another
lesson
learned
Еще
один
урок
усвоен.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
I
was
blind,
couldn't
see
the
truth
Я
был
слеп,
не
видел
правды.
Inside
the
eyes
I
once
knew
В
глазах,
которые
я
когда-то
знал.
I
can′t
believe
that
I
let
you
win
Я
не
могу
поверить,
что
позволил
тебе
победить.
How
does
it
taste,
your
own
medicine
Каково
оно
на
вкус,
твое
собственное
лекарство?
What
goes
around
comes
right
back
again
То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
обратно.
(You′ll
get
what
you
deserve)
(Ты
получишь
то,
что
заслуживаешь)
Now
that
the
tables
turned
Теперь,
когда
мы
поменялись
ролями
You'll
get
what
you
deserve
Ты
получишь
по
заслугам.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
Your
bridges
have
been
burned
Твои
мосты
сожжены.
Another
lesson
learned
Еще
один
урок
усвоен.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
(What
goes
around
comes
right
back
again)
(То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
обратно)
(Never
forget)
(Никогда
не
забывай)
(What
goes
around
comes
right
back
again)
(То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
обратно)
(Never
forget)
(Никогда
не
забывай)
Now
that
the
tables
turned
Теперь,
когда
мы
поменялись
ролями
You′ll
get
what
you
deserve
Ты
получишь
по
заслугам.
Now
that
the
tables
turned
Теперь,
когда
мы
поменялись
ролями
You'll
get
what
you
deserve
Ты
получишь
по
заслугам.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
Your
bridges
have
been
burned
Твои
мосты
сожжены.
Another
lesson
learned
Еще
один
урок
усвоен.
Try
and
take
back
your
words
Попробуй
взять
свои
слова
обратно.
But
I
will
never
forget
Но
я
никогда
этого
не
забуду.
Never
forget
Никогда
не
забывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexia Rodriguez, Anissa Rodriguez, Samuel Graves, Caleb Neil Clifton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.