Paroles et traduction Eyezic - Always...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
been
a
real
nigga
Всегда
был
настоящим
мужиком,
Fuck
how
you
feel
nigga
плевать,
что
ты
там
чувствуешь,
детка.
I
just
wake
up
thinking
bout
my
money
Я
просыпаюсь
с
мыслями
о
деньгах,
You
a
stupid...
don't
call
me
honey
ты
глупая...
не
называй
меня
сладким.
Don't
know
whatcha
thought
I'm
not
yo
hubby
Не
знаю,
что
ты
подумала,
я
не
твой
муженек,
You
a
little
thot
you
couldn't
love
me
ты
просто
шлюшка,
ты
не
способна
любить.
I
might
have
to
leave
her
nose
runny
Наверное,
придется
оставить
ее
с
сопливым
носом,
She
playing
wit
my
heart
like
a
dummy
она
играет
с
моим
сердцем,
как
дурочка.
Get
them
carrots
like
bugs
bunnny
Добуду
эту
морковку,
как
Багз
Банни,
Bet
she
real
embarrassed
she
got
chubby
готов
поспорить,
ей
очень
стыдно,
что
она
поправилась.
I'm
savage
wit
these
hoes
idgaf
nigga
Я
дикий
с
этими
сучками,
мне
похеру,
детка.
Niggas
hoes,
how
could
I
trust
niggas
Бабы
- это
бабы,
как
я
могу
доверять
им?
Heading
to
the
bag
I
gotta
bag
it
Иду
к
деньгам,
должен
собрать
их
в
мешок,
Fast
money
we
got
it
learning
the
magic
быстрые
деньги
у
нас
в
руках,
учимся
магии.
I
remember
being
jobless
dreaming
of
pateks
Помню,
как
был
безработным
и
мечтал
о
патеках,
Thinking
that
selling
my
dope
could
get
us
established
думал,
что
продажа
дури
поставит
нас
на
ноги.
Funny
that
stupid
lil
nigga
that
you
thought
was
average
Забавно,
этот
глупый
маленький
ублюдок,
которого
ты
считала
посредственностью,
Turned
c
grades
into
high
grades
around
attics
превратил
плохие
оценки
в
хорошие,
сидя
на
чердаке.
Needles
in
the
park
Иглы
в
парке,
Pedos
in
the
church,
god
педофилы
в
церкви,
Боже,
When
you
coming
back
когда
ты
вернешься?
Please,
give
us
a
chance
Пожалуйста,
дай
нам
шанс.
I've
been
listening
Я
слушал,
Feel
like
they
thinking
of
murder
кажется,
они
думают
об
убийстве,
But
yet
again
но
опять
же,
I'm
bout
to
go
get
me
a
burner
я
собираюсь
раздобыть
себе
пушку.
Without
the
truth,
sojourner
без
правды,
как
у
Соджорнер,
Assata
shotta
cop,
furthered
the
plot
Ассата
Шакур,
стрелявшая
в
полицейского,
продвинула
дело
вперед,
Want
us
smoked
like
Cuban
cigars
on
the
block
они
хотят,
чтобы
нас
выкурили,
как
кубинские
сигары
на
районе.
To
Smoke
dawg
Смоук
Догг,
To
my
old
dog
моя
старая
псина,
To
my
loved
ones
мои
близкие,
To
them
young
ones
молодые,
Whether
that
was
in
a
car
crash
погибли
ли
вы
в
автокатастрофе,
Whether
that
was
from
a
stab
wound
погибли
ли
вы
от
ножевого
ранения,
Whether
that
was
from
a
suicide
погибли
ли
вы
от
самоубийства,
I
pray
the
lord
still
and
grab
you
я
молюсь,
чтобы
Господь
все
еще
обнимал
вас.
I
know
that
he
gon
give
you
good
graces
Я
знаю,
что
он
окажет
вам
милость,
Didn't
make
the
human
race
racist
не
он
создал
расизм
в
человеческой
расе.
See
the
light
thru
the
darkness
Увидь
свет
во
тьме,
They
treat
our
spirits
like
a
harvest
они
относятся
к
нашим
душам,
как
к
урожаю,
Protect
it
thru
all
the
carnage
защищай
ее
от
всей
этой
бойни,
Garnished
hate
and
harnessed
power
украшенная
ненависть
и
обузданная
сила,
Flow
like
a
float
like
a
meteor
shower
теку,
как
поток,
как
метеоритный
дождь.
Boss
up
til
they
start
needing
ya
hours
Будь
боссом,
пока
им
не
понадобятся
твои
часы,
Time
is
money,
patience
call
me
the
doc
время
- деньги,
терпение,
называй
меня
Док.
I
might
just
put
a
new
boat
by
the
dock
Может
быть,
я
просто
поставлю
новую
лодку
у
причала,
Bitches
keep
preeing
like
an
op
сучки
продолжают
скулить,
как
крысы.
Look
at
the
wave
Посмотри
на
волну,
Look
at
the
way
that
we
raised
our
stock
посмотри,
как
мы
подняли
наши
акции.
Don't
need
a...
to
wash
my
socks
Мне
не
нужна...
чтобы
стирать
мои
носки,
She
fell
in
love
with
more
than
my
cock
она
влюбилась
не
только
в
мой
член.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.