Eylem Aktaş - Meryem Jenerik - Hasret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eylem Aktaş - Meryem Jenerik - Hasret




Meryem Jenerik - Hasret
Meryem Jenerik - Hasret
O gözler bana eskisinden yabancı
Those eyes are stranger to me than before
Gönlümdeki bu sevda hiç dinmeyen bir acı
This love in my heart is a never-ending pain
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
My soul is filled with sorrow and my eyes are filled with tears
İnliyorum derinden bana bilmem ne oldu
I cry deeply, I don't know what happened to me
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
My soul is filled with sorrow and my eyes are filled with tears
İnliyoeum derinden bana bilmem ne oldu
I cry deeply, I don't know what happened to me





Writer(s): Ahmet şefik Gürmeriç, Kıraç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.