Eylem Aktaş - Meryem Jenerik - Hasret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eylem Aktaş - Meryem Jenerik - Hasret




O gözler bana eskisinden yabancı
Эти глаза чужды мне раньше
Gönlümdeki bu sevda hiç dinmeyen bir acı
Боль, которая никогда не утихает в этой любви в моем сердце
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
От горя моей души мои глаза наполнились слезами
İnliyorum derinden bana bilmem ne oldu
Я стону глубоко со мной, что случилось
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
От горя моей души мои глаза наполнились слезами
İnliyoeum derinden bana bilmem ne oldu
Инлиоум глубоко со мной, что случилось





Writer(s): Ahmet şefik Gürmeriç, Kıraç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.