Eylem - Yalnızım (club remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eylem - Yalnızım (club remix)




Yalnızım (club remix)
I'm Lonely (club remix)
Kaybeden kaybeden yine biz
The loser, the loser, it's us again
Sarsılan sarsılan yine biz
The shaken, the shaken, it's us again
Kalp kıran kalp kıran yine biz
The heartbreaker, the heartbreaker, it's us again
Sevgisiz kalıp kaybeden yine biz
The loveless, the loser, it's us again
Yine biz ...
It's us again...
Yalnızım yalnız ...
I'm lonely and alone...
Ellimdeki varken sıkı tutmasını bilmedim
When I had you in my hands, I didn't know how to hold on tight
Sende benim gibi pişmanmısın pisman dertli
Are you sorry like me? Are you sorry, my poor, regretful one?
Gözler hiç doymuyor ki karanlık doğdu bak benim içime
My eyes are never satisfied with darkness. Look inside me.
İnsanlık sardı bir yanımı bir yanımı yalnızım çok yalnız
Humanity has surrounded me, but I'm lonely. I'm so lonely.
Satılığa koymadan ben satmışım
I sold myself before I could be put up for sale.
Bir küçük mutluluk için aldan aldan aldanmışım
For a little bit of happiness, I deceived myself, again and again.
Aldanmışım... ah...
I deceived myself... oh...
Aklını başından aldı yarın kaldin tek ne olacak senin halin
Your mind has been taken from you and now you're alone. What will become of you?
Beni hiç görmez sandin oldun alim
You thought I was out of sight and out of mind.
Vicdan teki döner zalim
Your conscience will turn against you, you cruel one.
Bak bu derler, gösterirler, yanık kalpler,
Look, they gossip and point. Their hearts are burning.
Yandi her yer, çabuk terler
Everything burns, I'm sweating bullets.
Ağlar bulutlar söndürürler öldü derler
The clouds weep and try to put out the flames, but they say I'm dead.
Gözü kimseyi görmez oldu durdu zaman gecmek bilmez dinmez
My eyes won't look at anyone anymore. Time has stopped and won't move. It won't stop.
Kanayan yara sardim dinmez
I bandaged my bleeding wound, but it won't heal.
İçimdeki sızı btmez
The ache in my heart won't go away.
Onun dilinden mecnun anlar
Only Majnun understands my words.
Yürek dağlar yetim bulutlar
My heart is a mountain, my clouds are orphans.
Hep birbirini sorgular buldular kopardilar
They always question and provoke each other. They separated and tore themselves apart.
Ama birden bire yok oldular
But suddenly, they all disappeared.
Yalnizim yalniz ...
I'm lonely and alone...
Satılığa koymadan ben satmışım
I sold myself before I could be put up for sale.
Bir küçük mutluluk için aldan aldan aldanmışım
For a little bit of happiness, I deceived myself, again and again.
Aldanmışım... ah...
I deceived myself... oh...





Writer(s): burak yeter, eylem kızıl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.