Eypio - Gömün Beni Çukura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eypio - Gömün Beni Çukura




Gömün Beni Çukura
Bury Me in a Hole
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass doesn't stray
Geceler farksızdır kancık bir pusudan
Nights are all the same, like an ambush from a treacherous lay
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured, believe me, every bit
Hepimiz öl'cez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a hole
Eğer seninki hayatsa
If that's what you call life
İnan, bizimki ömür değil
Well, ours isn't living
Yaktık gençliğin her yanını
We've burned every inch of our youth
Yanan bu gençlik kömür değil
This burning youth is no coal
Her yanlış eder bir mermi
Every wrong is a bullet
Bu da sanma ki kimseye ödül değil
Don't think it's a reward
Düşman saplasa hançerini
If an enemy stabbed me
Dostum var bu da bize ölüm değil
I have friends to whom that's nothing
Koşarız ölüme bu da sorun değil
We run towards death, it's no biggie
Çukurdayız baba, eğilmeyin
We're in the hole, dad, don't bow your head
Rüzgar döndürüyor bu değirmeni
The wind turns this mill
Kurudu gözlerimdeki nehirlerin
The rivers in my eyes have dried up
Kimseyi satmam zehirlerim kendimi
I'd never betray anyone, I'd rather poison myself
Mahalle bizim kesin
This neighborhood is ours
Çukura düştü diye sevinmeyin
Don't rejoice that it's fallen into a pit
Anne karnında gibi evimdeyim
I'm home here, like in my mother's womb
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass doesn't stray
Geceler farksızdır kancık bir pusudan
Nights are all the same, like an ambush from a treacherous lay
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured, believe me, every bit
Hepimiz öl'cez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a hole
Hep üstüm toz avucumda köz
I'm always covered in dust, my hands are holding embers
Yeminim var ve namus söz
I've sworn an oath, a vow of honor
Elimde kan, gözümde yaş
My hands are bloody, my eyes are full of tears
Ben yoruldum gelip de çöz
I'm tired, come and release me
Hep üstüm toz avucumda köz
I'm always covered in dust, my hands are holding embers
Yeminim var ve namus söz
I've sworn an oath, a vow of honor
Elimde kan gözümde yaş
My hands are bloody, my eyes are full of tears
Sarmaşıktım gelip de çöz
I'm like ivy, come and unbind me
Ben buradan ayrılmam şaşmadan pusudan
I won't leave here, my compass doesn't stray
Geceler farksızdır kancık bir pusudan
Nights are all the same, like an ambush from a treacherous lay
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured, believe me, every bit
Hepimiz öl'cez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a hole
Ben buradan ayrılmam şaşmadan pusudan
I won't leave here, my compass doesn't stray
Geceler farksızdır kancık bir pusudan
Nights are all the same, like an ambush from a treacherous lay
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured, believe me, every bit
Hepimiz öl'cez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a hole





Writer(s): Abdurrahim Akça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.