Paroles et traduction Eypio - Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği)
Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Original Soundtrack)
Bıraktım
geldim
evimi
geride
I
left
my
home
behind,
darling
Adımı
aldılar,
kan
karıştı
terime
They
took
my
name,
blood
mixed
with
my
sweat
Demişti
anam
bana
"Buz
da
olsan
erime"
My
mother
told
me,
"Even
if
you're
ice,
don't
melt"
Kaldırdım
dünyayı
dertlerimin
yerine
I
lifted
the
world
in
place
of
my
sorrows
Bıraktım
geldim
evimi
geride
I
left
my
home
behind,
darling
Adımı
aldılar,
kan
karıştı
terime
They
took
my
name,
blood
mixed
with
my
sweat
Demişti
anam
bana
"Buz
da
olsan
erime"
My
mother
told
me,
"Even
if
you're
ice,
don't
melt"
Kaldırdım
dünyayı
dertlerimin
yerine
I
lifted
the
world
in
place
of
my
sorrows
Omzumda
dünya
yükü,
öyle
koçum
adım
atıyo'm
The
weight
of
the
world
on
my
shoulders,
that's
how
I'm
stepping,
girl
Saçlarıma
rüzgâr
vuruyo'
The
wind
blows
through
my
hair
Onlar
bana
isim
arıyo'
They're
looking
for
a
name
for
me
Kül
sandılar,
alev
alıyo'm
They
thought
I
was
ashes,
but
I'm
catching
fire
Bu
devran
döner
bir
gün,
dönme
sakın
yolundan
This
cycle
will
turn
one
day,
never
stray
from
your
path,
my
love
Hapislere
düşmesin
de
girmesinler
kolundan
May
they
not
fall
into
prisons,
may
they
not
grab
their
arms
Bi'
ağrı
var
solumda,
türküler
kulağımda
There's
a
pain
in
my
left
side,
folk
songs
in
my
ears
Öyle
çok
kalp
kırdılar
ki
kırdığım
rekorumdan
fazladır
They
broke
so
many
hearts,
more
than
the
records
I
broke
Bu
mevsimde
memleketi̇m
nazlıdır
My
homeland
is
delicate
in
this
season
Anam
dedi
yazgıdır,
mapuslar
esaslıdır
My
mother
said
it's
fate,
prisons
are
serious
Razgrad'da
düğünlerin
hepsi
sözlü
sazlıdır
In
Razgrad,
all
weddings
are
with
spoken
word
and
saz
Sen
de
çalma
lütfen
böyle,
kalbim
bak
hasarlıdır
Please
don't
play
like
that,
my
heart
is
damaged,
you
see
Dağlar
belki
karlıdır,
yollar
uzun
kanlıdır
The
mountains
may
be
snowy,
the
roads
are
long
and
bloody
Güneş
doğar
her
bi'
gün
ve
her
gün
beni
kandırır
The
sun
rises
every
day
and
every
day
it
deceives
me
Türki̇ye'm
hiç
dilimden
düşmeyen
bir
şarkıdır
Turkey
is
a
song
that
never
leaves
my
tongue
Bi'
derdin
varsa
söyle
Naim
gelir
kaldırır
If
you
have
a
problem,
tell
me,
Naim
will
come
and
lift
it
Zalim
dünyama
olmuş
herkes
âlim
Everyone
has
become
a
scholar
in
my
cruel
world
Hayat
sana
ağır
geldi,
kalmadı
mecalin
Life
has
become
too
heavy
for
you,
you
have
no
strength
left
Kalbimizde
varsın
bizim
her
zaman
her
daim
You
are
always
in
our
hearts,
forever
and
always
Şampiyondur
küçük
dev
Süleyman
oğlu
Naim
The
Pocket
Hercules,
Süleyman's
son
Naim,
is
a
champion
Bıraktım
geldim
evimi
geride
I
left
my
home
behind,
darling
Adımı
aldılar,
kan
karıştı
terime
They
took
my
name,
blood
mixed
with
my
sweat
Demişti
anam
bana
"Buz
da
olsan
erime"
My
mother
told
me,
"Even
if
you're
ice,
don't
melt"
Kaldırdım
dünyayı
dertlerimin
yerine
I
lifted
the
world
in
place
of
my
sorrows
Bıraktım
geldim
evimi
geride
I
left
my
home
behind,
darling
Adımı
aldılar,
kan
karıştı
terime
They
took
my
name,
blood
mixed
with
my
sweat
Demişti
anam
bana
"Buz
da
olsan
erime"
My
mother
told
me,
"Even
if
you're
ice,
don't
melt"
Kaldırdım
dünyayı
dertlerimin
yerine
I
lifted
the
world
in
place
of
my
sorrows
Omzumda
dünya
yükü,
öyle
koçum
adım
atıyo'm
The
weight
of
the
world
on
my
shoulders,
that's
how
I'm
stepping,
girl
Saçlarıma
rüzgâr
vuruyo'
The
wind
blows
through
my
hair
Onlar
bana
isim
arıyo'
They're
looking
for
a
name
for
me
Kül
sandılar,
alev
alıyo'm
They
thought
I
was
ashes,
but
I'm
catching
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Urgan
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.