Eypio - Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eypio - Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği)




Bıraktım geldim evimi geride, adımı aldılar kan karıştı terime
Я оставил свой дом позади, они взяли мое имя, смешанное с кровью
Demişti anam bana buz da olsan erime, kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Мама сказала мне, что лед тает, даже если ты есть, я поднял мир вместо моих проблем
Bıraktım geldim evimi geride, adımı aldılar kan karıştı terime
Я оставил свой дом позади, они взяли мое имя, смешанное с кровью
Demişti anam bana buz da olsan erime, kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Мама сказала мне, что лед тает, даже если ты есть, я поднял мир вместо моих проблем
Omzumda dünya yükü öyle koçum adım atıyom
Это мировая нагрузка на мое плечо, мой тренер, Мой шаг
Saçlarıma rüzgâr vuruyor
Ветер стучит по моим волосам
Onlar bana isim arıyor, kül sandılar alev alıyom
Они ищут мне имя, они думают, что пепел я пламя
Bu devran döner bir gün dönme sakın yolundan
Когда-нибудь этот девран повернется, не возвращайся с пути
Hapislere düşmesin de girmesinler kolundan
Пусть не попадут в тюрьму или не попадут в твою руку
Bir ağrı var solumdan, türküler kulağımda
У меня боль слева от меня, народные песни в ухе
Öyle çok kalp kırdılar ki kırdığım rekorumdan fazladır
Они разбили так много сердец, что это больше, чем мой рекорд
Bu mevsimde MEMLEKETİM nazlıdır
В этом сезоне мой родной город назло
Anam dedi yazgıdır, mapuslar esaslıdır
Анам сказал, что судьба основана на мапусах
Razgırad'da düğünlerin hepsi sözlü sazlıdır
Все свадьбы в разгираде-устные камыши
SEN DE çalma lütfen böyle kalbim bak hasarlıdır
Вы также можете играть, пожалуйста, посмотрите на мое сердце повреждено, как это
Dağlar belki karlıdır, yollar uzun kanlıdır
Горы, может быть, Снежные, дороги длинные кровавые
Güneş doğar her bir gün ve her gün beni kandırır
Солнце поднимается каждый день, и каждый день обманывает меня
TÜRKİYE'M hiç dilimden düşmeyen bir şarkıdır
Моя Турция-это песня, которая никогда не падает с моего языка
Bir derdin varsa söyle Naim gelir kaldırır
Если у вас есть проблемы, скажите мне, что найм удаляет доход
Zalim dünyama olmuş herkes âlim
Все, кто был в моем жестоком мире, являются учеными
Hayat sana ağır geldi kalmadı mecalin
Жизнь не была тяжелой для вас, мекалин
Kalbimizde varsın bizim her zaman her daim
Ты существуешь в наших сердцах все время и всегда
Şampiyondur küçük dev Süleyman oğlu Naim
Чемпион Маленький гигант Сулейман сын Наим
Bıraktım geldim evimi geride, adımı aldılar kan karıştı terime
Я оставил свой дом позади, они взяли мое имя, смешанное с кровью
Demişti anam bana buz da olsan erime, kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Мама сказала мне, что лед тает, даже если ты есть, я поднял мир вместо моих проблем
Bıraktım geldim evimi geride, adımı aldılar kan karıştı terime
Я оставил свой дом позади, они взяли мое имя, смешанное с кровью
Demişti anam bana buz da olsan erime, kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Мама сказала мне, что лед тает, даже если ты есть, я поднял мир вместо моих проблем
Omzumda dünya yükü öyle koçum adım atıyom
Это мировая нагрузка на мое плечо, мой тренер, Мой шаг
Saçlarıma rüzgar vuruyor
Ветер стучит по моим волосам
Onlar bana isim arıyor, kül sandılar alev alıyom
Они ищут мне имя, они думают, что пепел я пламя





Writer(s): Abdurrahim Akça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.