Paroles et traduction Eypio - Utandım Ah (feat. Fuat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Utandım Ah (feat. Fuat)
I'm Ashamed Oh (feat. Fuat)
Utandım
ah
I'm
ashamed,
oh
Söylemem
neden
biliyor
musun
Do
you
know
why
I
don't
say
it?
Yolum
uzun
gidiyorum
uzun
My
road
is
long,
I'm
going
a
long
way
Suçlusun
sen
diyorsun
You
say
you're
guilty
Bi'
eksik,
bi'
fazla
hepsi
dursun
anla
One
less,
one
more,
let
it
all
stop,
understand
Tamam
da
düştüm
el
ver
diyorsun
Okay,
but
I
fell,
you
say
give
me
a
hand
Doğduk
ölcez
biliyorsun
We
are
born,
we
will
die,
you
know
Görmeyen
göz
kör
olsun
May
the
unseeing
eye
be
blind
Yok
oldum
düşman
senle
mutlu
olsun
I'm
gone,
may
my
enemies
be
happy
with
you
Astım
var
ciğerimde
ölen
çocuklar
sırtımda
I
have
asthma
in
my
lungs,
dead
children
on
my
back
Gemiler
kalkmıyo'
rıhtımdan
yoldan
çıkalım
mı
hem
de
kırkında
Ships
aren't
leaving
the
dock,
should
we
go
off
the
road,
even
in
our
forties?
Kadehi
kaldır
yeni
şarkımda
Raise
your
glass
in
my
new
song
Torba
tutar
lunaparkında
The
bag
holder
at
the
amusement
park
Apo
geçti
feleğin
çarkından
Apo
passed
the
wheel
of
fortune
Çak
kralına
hem
de
tahtında
Strike
the
king,
right
on
his
throne
Yorulmuştuk
biz
açlıktan
We
were
tired
of
hunger
Şimdi
iki
araba
var
otoparkımda
Now
I
have
two
cars
in
my
parking
lot
Çocukluğum
betonların
altında
My
childhood
under
the
concrete
Yıksa
bi'
gelip
Cüneyt
Arkın'da
If
only
Cüneyt
Arkın
would
come
and
demolish
it
İstanbul
bence
bi'
kaşarsın
Istanbul,
I
think
you're
a
real
piece
of
work
Yedi
tepe
var
ayağının
altında
Seven
hills
are
under
your
feet
Simitlerin
de
ateş
pahası,
izmarit
yiyo'
vapurdaki
martın
da
Even
the
bagels
are
expensive,
the
seagull
on
the
ferry
eats
cigarette
butts
Utandım
ah
I'm
ashamed,
oh
Söylemem
neden
biliyor
musun
Do
you
know
why
I
don't
say
it?
Yolum
uzun
gidiyorum
uzun
My
road
is
long,
I'm
going
a
long
way
Suçlusun
sеn
diyorsun
You
say
you're
guilty
Bi'
eksik,
bi'
fazla
hepsi
dursun
anla
One
less,
one
more,
let
it
all
stop,
understand
Tamam
da
düştüm
el
vеr
diyorsun
Okay,
but
I
fell,
you
say
give
me
a
hand
Doğduk
ölcez
biliyorsun
We
are
born,
we
will
die,
you
know
Görmeyen
göz
kör
olsun
May
the
unseeing
eye
be
blind
Yok
oldum
düşman
senle
mutlu
olsun
I'm
gone,
may
my
enemies
be
happy
with
you
Beklemeyi
bilmek
(Öfff)
Knowing
how
to
wait
(Ugh)
Urgan
ilmek
ilmek
boynuma
dolandı
The
noose
wrapped
around
my
neck,
loop
by
loop
Ölüm
kısmet,
hayatın
yarısı
gözyaşı
silmek
Death
is
fate,
half
of
life
is
wiping
away
tears
Olasılıkları
kendin
yarat
Create
your
own
possibilities
Şans
hazır
olana
güler
içim
kara
Luck
smiles
on
those
who
are
ready,
my
heart
is
dark
Gözüm
ışık
saçar
mezarda
hava
solumaya
alıştı
ciğerim
anam
My
eyes
emit
light
in
the
grave,
my
lungs
got
used
to
breathing
air,
Mom
Sonu
tatlı
biten
tek
şey
masallar
The
only
thing
that
ends
sweetly
are
fairy
tales
İdam
sehpasından
atar
kahkaha
He
laughs
from
the
gallows
Başladığın
işi
bitir
evlat
Finish
what
you
started,
son
Ben
yılan
değilim
gel
sarıl
bana
I'm
not
a
snake,
come
hug
me,
girl
Boynum
kıldan
ince
zıpla
icap
edince
My
neck
is
thinner
than
a
hair,
jump
when
necessary
Bıçakları
bile
keskin
vurma
dibe
verme
fire
Even
the
knives
are
sharp,
don't
hit
rock
bottom,
don't
give
an
inch
Kurtlar
girdi
inine
öter
siren
ince
ince
Wolves
entered
their
den,
the
siren
wails
softly
Ustam
hep
yazar,
çırak
hep
bakar
The
master
always
writes,
the
apprentice
always
watches
Öğrenir
hayatı
ellerimden
kayar
He
learns
life
slips
through
my
fingers
Durmaz
akar
kan,
kurnaz
düşmanlar
Blood
keeps
flowing,
cunning
enemies
Kabusa
dönen
rüyalar
kaçar
dünyadan
Nightmares
turn
into
dreams,
escape
from
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Urgan
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.