Eypio - Gömün Beni Çukura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eypio - Gömün Beni Çukura




Gömün Beni Çukura
Bury Me In a Grave
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass never fails
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Nights are no different, a treacherous ambush
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured everything, I swear
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a grave
Eğer seninki hayatsa inan bizimki ömür değil
If that's your life, ours isn't living
Yaktık gençliğin her yanını yanan bu gençlik kömür değil
We burned every part of our youth, this is no ordinary flame
Her yanlış eder bir mermi bu da sanma ki bu kimseye ödül değil
Every mistake is a bullet, don't think it's a reward
Düşman saplasa hançerini dostum var bu da bize ölüm değil
Even if an enemy stabs me, my friend, that's not death for us
Koşarız ölüme bu da bize sorun değil
We run towards death, it's not a problem
Çukurdayız baba eğilmeyin
We're in a pit, don't worry
Rüzgar döndürüyo bu değirmeni
The wind turns this mill
Kurudu gözlerimdeki nehirlerim
My eyes are dry, my rivers have run out
Kimseyi satmam zehirlerim kendimi
I won't sell anyone out, I'll poison myself
Mahalle bizim kesin
This neighborhood is definitely ours
Çukura düştü diye sevinmeyin
Don't rejoice because we fell into a pit
Anne karnında gibi evimdeyim
I'm home here, like in my mother's womb
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass never fails
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Nights are no different, a treacherous ambush
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured everything, I swear
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a grave
Hep üstüm toz, avcumda köz
I'm always covered in dust, embers in my hand
Yeminim var, ve namus söz
I swear, and my word is my honor
Elimde kan, gözümde yaş
Blood on my hand, tears in my eyes
Ben yoruldum gelip de çöz
I'm tired, come and save me
Hep üstüm toz, avcumda köz
I'm always covered in dust, embers in my hand
Yeminim var, ve namus söz
I swear, and my word is my honor
Elimde kan, gözümde yaş
Blood on my hand, tears in my eyes
Sarmaşıktım gelip de çöz
I was a vine, come and untangle me
Ben burdan ayrılmam (ayrılmam)
I won't leave here (I won't leave)
Sevdik de katlandık (katlandık)
We loved and endured (we endured)
Gömün beni çukura
Bury me in a grave
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass never fails
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Nights are no different, a treacherous ambush
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured everything, I swear
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
We'll all die, so bury me in a grave
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
I won't leave here, my compass never fails
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Nights are no different, a treacherous ambush
Sevdik de katlandık inan her bokuna
We loved and endured everything, I swear
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura (çukura)
We'll all die, so bury me in a grave (a grave)





Writer(s): Abdurrahim Akça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.