Paroles et traduction Eyshila - Salmo 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem
aventurado
aquele
que
não
anda
segundo
o
conselho
dos
ímpios
Blessed
is
he
that
walketh
not
in
the
counsel
of
the
ungodly
Nem
se
detém
no
caminho
dos
pecadores
Nor
standeth
in
the
way
of
sinners
Nem
se
assenta
com
escarnecedores
Nor
sitteth
in
the
seat
of
the
scornful
Antes
tem
o
seu
prazer
na
lei
do
senhor
But
his
delight
is
in
the
law
of
the
lord
E
nela
pensa
de
manhã
até
o
sol
se
pôr
And
in
his
law
doth
he
meditate
day
and
night
É
como
árvore
plantada
com
ribeiros
por
perto
He
is
like
a
tree
planted
by
the
rivers
of
water
Suas
folhas
não
caem
That
bringeth
forth
his
fruit
in
his
season
E
tudo
o
que
eu
fizer
vai
dar
certo
And
whatsoever
he
doeth
shall
prosper
Eu
vou
buscar
conselho
nos
braços
de
Deus
I
will
seek
counsel
in
the
arms
of
God
Eu
vou
achar
descanso
nos
caminhos
seus
I
will
find
rest
in
his
ways
Eu
vou
me
assentar
em
sua
mesa
e
comer
I
will
sit
at
his
table
and
eat
Até
me
fartar
de
sua
glória
Until
I
am
full
of
his
glory
Prazer
eu
quero
ter
na
lei
que
Deus
me
dá
I
want
to
have
pleasure
in
the
law
that
God
gives
me
Pensar
nela
de
dia,
até
que
o
sol
se
vá
To
think
about
it
day
by
day,
until
the
sun
goes
down
Eu
sou
como
uma
árvore
plantada
I
am
like
a
tree
planted
Junto
a
ribeiros
de
águas
By
the
waters'
streams
E
tudo
que
eu
fizer
nessa
vida
verei
prosperar.
And
all
that
I
do
in
this
life
I
will
see
prosper.
Bem
aventurado
aquele
que
não
anda
segundo
o
conselho
dos
ímpios
Blessed
is
he
that
walketh
not
in
the
counsel
of
the
ungodly
Nem
se
detém
no
caminho
dos
pecadores
Nor
standeth
in
the
way
of
sinners
Nem
se
assenta
com
escarnecedores
Nor
sitteth
in
the
seat
of
the
scornful
Antes
tem
o
seu
prazer
na
lei
do
senhor
But
his
delight
is
in
the
law
of
the
lord
E
nela
pensa
de
manhã
até
o
sol
se
pôr
And
in
his
law
doth
he
meditate
day
and
night
É
como
árvore
plantada
com
ribeiros
por
perto
He
is
like
a
tree
planted
by
the
rivers
of
water
Suas
folhas
não
caem
That
bringeth
forth
his
fruit
in
his
season
E
tudo
o
que
eu
fizer
vai
dar
certo
And
whatsoever
he
doeth
shall
prosper
Eu
vou
buscar
conselho
nos
braços
de
Deus
I
will
seek
counsel
in
the
arms
of
God
Eu
vou
achar
descanso
nos
caminhos
seus
I
will
find
rest
in
his
ways
Eu
vou
me
assentar
em
sua
mesa
e
comer
I
will
sit
at
his
table
and
eat
Até
me
fartar
de
sua
glória
Until
I
am
full
of
his
glory
Prazer
eu
quero
ter
na
lei
que
Deus
me
dá
I
want
to
have
pleasure
in
the
law
that
God
gives
me
Pensar
nela
de
dia,
até
que
o
sol
se
vá
To
think
about
it
day
by
day,
until
the
sun
goes
down
Eu
sou
como
uma
árvore
plantada
I
am
like
a
tree
planted
Junto
a
ribeiros
de
águas
By
the
waters'
streams
E
tudo
que
eu
fizer
nessa
vida
verei
prosperar.
And
all
that
I
do
in
this
life
I
will
see
prosper.
Eu
vou
buscar
conselho
nos
braços
de
Deus
I
will
seek
counsel
in
the
arms
of
God
Eu
vou
achar
descanso
nos
caminhos
seus
I
will
find
rest
in
his
ways
Eu
vou
me
assentar
em
sua
mesa
e
comer
I
will
sit
at
his
table
and
eat
Até
me
fartar
de
sua
glória
Until
I
am
full
of
his
glory
Prazer
eu
quero
ter
na
lei
que
Deus
me
dá
I
want
to
have
pleasure
in
the
law
that
God
gives
me
Pensar
nela
de
dia,
até
que
o
sol
se
vá
To
think
about
it
day
by
day,
until
the
sun
goes
down
Eu
sou
como
uma
árvore
plantada
I
am
like
a
tree
planted
Junto
a
ribeiros
de
águas
By
the
waters'
streams
E
tudo
que
eu
fizer
nessa
vida
verei
prosperar.
And
all
that
I
do
in
this
life
I
will
see
prosper.
E
tudo
que
eu
fizer
nessa
vida
verei
prosperar.
And
all
that
I
do
in
this
life
I
will
see
prosper.
Verei
prosperar
I
will
see
prosper
Verei
prosperar
I
will
see
prosper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyshila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.