Eyshila - Em Tua Presença - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyshila - Em Tua Presença




Em Tua Presença
В Твоем присутствии
Existe um lugar na fenda da rocha, bem junto a Ti
Есть место в расселине скалы, рядом с Тобой
Em Tua presença, em Tua presença
В Твоем присутствии, в Твоем присутствии
Existe um lugar aconchegado ao Teu coração
Есть место, согреваемое Твоим сердцем
Em Tua presença, em Tua presença
В Твоем присутствии, в Твоем присутствии
Existe um lugar onde o orgulho não vai me seduzir
Есть место, где гордыня не сможет меня соблазнить
Onde o dinheiro, a fama, os aplausos
Где деньги, слава, аплодисменты
Não podem me comprar
Не смогут меня купить
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Eu quero estar e mergulhar
Я хочу быть и погружаться
Descansar em Teus braços de amor
Отдыхать в Твоих объятиях любви
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Vou me esconder, Tu és meu prazer
Я укроюсь, Ты - моя радость
Em Tua presença é o lugar
В Твоем присутствии - то место,
Onde eu quero habitar
Где я хочу обитать
Existe um lugar na fenda da rocha, bem junto a Ti
Есть место в расселине скалы, рядом с Тобой
Em Tua presença, em Tua presença
В Твоем присутствии, в Твоем присутствии
Existe um lugar aconchegado ao Teu coração
Есть место, согреваемое Твоим сердцем
Em Tua presença, em Tua presença
В Твоем присутствии, в Твоем присутствии
Existe um lugar onde o orgulho não vai me seduzir
Есть место, где гордыня не сможет меня соблазнить
Onde o dinheiro, a fama, os aplausos
Где деньги, слава, аплодисменты
Não podem me comprar
Не смогут меня купить
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Eu quero estar e mergulhar
Я хочу быть и погружаться
Descansar em Teus braços de amor
Отдыхать в Твоих объятиях любви
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Vou me esconder, Tu és meu prazer
Я укроюсь, Ты - моя радость
Em Tua presença é o lugar
В Твоем присутствии - то место,
Onde eu quero habitar
Где я хочу обитать
Esconda-me senhor
Укрой меня, Господь
Em tua presença
В Твоем присутствии
Eu não vivo sem a tua presença
Я не живу без Твоего присутствия
Eu não respiro sem a tua presença
Я не дышу без Твоего присутствия
Não faz sentido sem a tua presença
Нет смысла без Твоего присутствия
A vida não vale nada, sem a tua presença
Жизнь ничего не стоит без Твоего присутствия
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Eu quero estar e mergulhar
Я хочу быть и погружаться
Descansar em Teus braços de amor
Отдыхать в Твоих объятиях любви
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Em Tua presença, Senhor
В Твоем присутствии, Господь
Vou me esconder, Tu és meu prazer
Я укроюсь, Ты - моя радость
Em Tua presença é o lugar
В Твоем присутствии - то место,
Onde eu quero habitar
Где я хочу обитать
Em Tua presença é o lugar
В Твоем присутствии - то место,
Onde eu quero habitar
Где я хочу обитать





Writer(s): Alda Célia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.