Paroles et traduction Eyshila - Eu Vou Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Te Amar
Я буду любить тебя
Quanto
tempo
faz
que
esse
olhar
me
conquistou
Как
давно
твой
взгляд
покорил
меня
Quanto
tempo
faz,
já
nem
lembro
mais
Как
давно,
я
уже
и
не
помню
Que
eu
descobri
que
você
era
tudo
o
que
eu
queria
Когда
я
поняла,
что
ты
- всё,
чего
я
хотела
Tudo
de
bom
Всё
самое
лучшее
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
И
моё
сердце
всё
ещё
бьётся
так
сильно,
когда
ты
рядом
E
sofre
quando
você
não
está
И
страдает,
когда
тебя
нет
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
Что
это
за
чувство,
которое
просыпается
и
засыпает
во
мне?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim?
Долго
ли
я
буду
любить
тебя
так?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
До
тех
пор,
пока
светит
солнце,
пока
существует
мир
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Пока
реки
впадают
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Пока
идёт
дождь,
пока
дует
ветер
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
До
тех
пор,
пока
светит
солнце,
пока
существует
мир
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Пока
реки
впадают
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Пока
идёт
дождь,
пока
дует
ветер
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
И
моё
сердце
всё
ещё
бьётся
так
сильно,
когда
ты
рядом
E
sofre
quando
você
não
está
И
страдает,
когда
тебя
нет
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
Что
это
за
чувство,
которое
просыпается
и
засыпает
во
мне?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim,
assim?
Долго
ли
я
буду
любить
тебя
так,
так?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
До
тех
пор,
пока
светит
солнце,
пока
существует
мир
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Пока
реки
впадают
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Пока
идёт
дождь,
пока
дует
ветер
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
До
тех
пор,
пока
светит
солнце,
пока
существует
мир
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Пока
реки
впадают
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Пока
идёт
дождь,
пока
дует
ветер
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
До
тех
пор,
пока
светит
солнце,
пока
существует
мир
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Пока
реки
впадают
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Пока
идёт
дождь,
пока
дует
ветер
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
(Até
quando
o
sol
brilhar)
(До
тех
пор,
пока
светит
солнце)
(Até
quando
o
mundo
existir)
eu
vou
te
amar
(Пока
существует
мир)
я
буду
любить
тебя
(Até
quando
os
rios)
(Пока
реки)
Eternamente
eu
vou
te
amar
(se
entregarem
ao
mar)
Вечно
я
буду
любить
тебя
(впадают
в
море)
(Até
quando
a
chuva
cair)
(Пока
идёт
дождь)
Amor
da
minha
vida
(até
quando
o
vento
soprar)
Любовь
моей
жизни
(пока
дует
ветер)
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Eu
vou,
eu
vou
te
amar
Я
буду,
я
буду
любить
тебя
(Eu
vou
te
amar)
uh,
uh-uh-uh
(Я
буду
любить
тебя)
у,
у-у-у
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyshila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.