Eyshila - Eu Quero Ser Santo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eyshila - Eu Quero Ser Santo




Eu Quero Ser Santo
I Want to Be Holy
(Eles não se conformam)
(They don't conform)
(Com a impureza que o mundo tem pra oferecer)
(To the impurity the world has to offer)
(Eu quero que levantem as mãos todos os santos nessa noite)
(I want all the saints to raise their hands tonight)
(Todos os santos do Senhor)
(All the saints of the Lord)
(Lavados e remidos pelo sangue de Cristo Jesus)
(Washed and redeemed by the blood of Jesus Christ)
possível ser santo, é possível ser separado)
(It's possible to be holy, it's possible to be set apart)
possivel buscar a santificação!)
(It's possible to seek sanctification!)
(Sem a qual ninguém verá o Senhor)
(Without which no one will see the Lord)
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
(Glória ao Teu nome, Jesus!)
(Glory to Your name, Jesus!)
Alvo mais que a neve quero ser
Whiter than snow, I want to be
Pra Te honrar
To honor You
Pra Te agradar (diga pra Deus)
To please You (tell God)
E em santidade eu vou viver
And in holiness I will live
Em todo o tempo, pois sou Teu templo
At all times, for I am Your temple
Renuncio tudo o que é impuro
I renounce all that is impure
Renuncio minha carne
I renounce my flesh
Renuncio o mundo
I renounce the world
E os sonhos que não Te glorificam, Senhor
And the dreams that do not glorify You, Lord
Eu renuncio por amor (e por amor, Senhor...)
I renounce for love (and for love, Lord...)
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és
As You are holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
(Pra Te agradar meu Pai)
(To please You, my Father)
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
Alvo mais que a neve quero ser
Whiter than snow, I want to be
Pra Te honrar (e Te agradar)
To honor You (and please You)
Pra te agradar (e em santidade)
To please You (and in holiness)
E em santidade, eu vou viver
And in holiness, I will live
Em todo o tempo, pois sou Teu templo
At all times, for I am Your temple
Renuncio tudo o que é impuro (renuncio a carne)
I renounce all that is impure (I renounce the flesh)
Renuncio minha carne
I renounce my flesh
Renuncio o mundo
I renounce the world
E os sonhos que não Te glorificam, Senhor
And the dreams that do not glorify You, Lord
Eu renuncio por amor
I renounce for love
(Eu quero ser, eu quero ser)
(I want to be, I want to be)
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és
As You are holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
(Oh Senhor, esse é o nosso clamor)
(Oh Lord, this is our cry)
(Esse é o desejo do nosso coração)
(This is the desire of our heart)
(Oh Senhor, nós queremos ser uma geração santa pra Ti)
(Oh Lord, we want to be a holy generation for You)
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és
As You are holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
(Nós não nos conformamos com nada menos do que a santidade, Senhor)
(We do not conform to anything less than holiness, Lord)
(Vamos cantar mais uma vez)
(Let's sing one more time)
(Erga suas mãos pros céus e diga)
(Lift your hands to the heavens and say)
(Senhor, eu quero essa santidade)
(Lord, I want this holiness)
(Eu quero, Senhor, essa proximidade Contigo)
(I want, Lord, this closeness with You)
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
Eu quero ser santo, santo, santo
I want to be holy, holy, holy
Como santo és
As You are holy
Como santo és, Senhor (eu quero ser)
As You are holy, Lord (I want to be)
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
Como santo és, Senhor
As You are holy, Lord
assim que eu quero ser)
(This is how I want to be)
assim que nós queremos ser, Senhor)
(This is how we want to be, Lord)
(Buscar a santidade)
(To seek holiness)
(Buscar a face do Senhor)
(To seek the face of the Lord)
(A presença de Deus no nosso esconderijo)
(The presence of God in our hiding place)





Writer(s): Eyshila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.