Paroles et traduction Eyshila - Fiel a Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
estás
aqui,
Senhor
Знаю,
Ты
здесь,
Господь,
Podes
perceber
quem
sou
Ты
можешь
понять,
кто
я,
Podes
ver
se
há
em
mim
Ты
можешь
видеть
во
мне
Um
verdadeiro
adorador
Истинного
поклонника.
A
minha
oferta
eu
ofereço
a
Ti,
Deus
meu
Мой
дар
я
Тебе
приношу,
Боже
мой,
Pra
reconhecer
que
nada
tenho,
tudo
é
Teu
Чтобы
признать,
что
ничего
не
имею,
все
Твое.
Quero
Te
adorar,
ainda
que
a
figueira
não
floresça
Хочу
Тебя
прославлять,
даже
если
смоковница
не
цветет,
Quero
te
alegrar,
mesmo
se
o
dinheiro
me
faltar
Хочу
Тебя
радовать,
даже
если
денег
не
хватает.
A
vitória
vem,
mesmo
que
pareça
que
é
o
fim
Победа
придет,
даже
если
кажется,
что
это
конец,
Pois
tu
és
fiel,
Senhor,
fiel
a
mim
Ведь
Ты
верен,
Господь,
верен
мне.
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Eu
sei
que
tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен,
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Eu
sei
que
Tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен.
E
ainda
que
eu
não
mereça
И
даже
если
я
не
заслуживаю,
Permaneces
assim
Ты
остаешься
таким,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
A
minha
oferta
eu
ofereço
a
Ti,
Deus
meu
Мой
дар
я
Тебе
приношу,
Боже
мой,
Pra
reconhecer
que
nada
tenho,
tudo
é
Teu,
Senhor
Чтобы
признать,
что
ничего
не
имею,
все
Твое,
Господь.
Quero
Te
adorar,
ainda
que
a
figueira
não
floresça
Хочу
Тебя
прославлять,
даже
если
смоковница
не
цветет,
Quero
me
alegrar,
mesmo
se
o
dinheiro
me
faltar
Хочу
Тебя
радовать,
даже
если
денег
не
хватает.
A
vitória
vem
mesmo
que
pareça
que
é
o
fim
Победа
придет,
даже
если
кажется,
что
это
конец,
Pois
tu
és
fiel,
Senhor,
fiel
a
mim
Ведь
Ты
верен,
Господь,
верен
мне.
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Eu
sei
que
tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен,
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Eu
sei
que
Tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен.
E
ainda
que
eu
não
mereça
И
даже
если
я
не
заслуживаю,
Permaneces
assim
Ты
остаешься
таким,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Tu
és
fiel,
Senhor,
Aleluia
Ты
верен,
Господь,
Аллилуйя,
Eu
sei
que
Tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен.
Oh
eu
sei
que
todas
as
minhas
necessidades
О,
я
знаю,
что
все
мои
нужды
Hão
de
ser
supridas
em
glória
Будут
восполнены
в
славе,
Pois
Tu
és
fiel
a
mim
Ведь
Ты
верен
мне.
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь.
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Eu
sei
que
Tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен.
Pra
todo
sempre
És
fiel
(Tu
és
fiel,
Senhor)
Во
веки
веков
Ты
верен
(Ты
верен,
Господь),
Eu
sei
que
Tu
és
fiel
Я
знаю,
Ты
верен.
E
ainda
que
eu
não
mereça
И
даже
если
я
не
заслуживаю,
Permaneces
assim
Ты
остаешься
таким,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Tu
és
fiel
Senhor
Ты
верен,
Господь,
Fiel,
Senhor,
meu
Deus
Верный
Господь,
мой
Бог,
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
A
tua
igreja
declara
Твоя
церковь
провозглашает,
E
cada
família
declara
a
tua
fidelidade
И
каждая
семья
провозглашает
Твою
верность.
Tu
és
fiel,
Senhor
Ты
верен,
Господь,
E
nada
me
faltará,
nada,
nada,
nada
И
ни
в
чем
мне
не
будет
недостатка,
ни
в
чем,
ни
в
чем,
ни
в
чем.
Aleluia,
porque
Tu
és
fiel
Аллилуйя,
потому
что
Ты
верен.
Aleluia
Senhor,
obrigada
Pai
Аллилуйя,
Господь,
благодарю
Тебя,
Отец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyshila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.