Eyshila - Jeová, Rafá Cura as Famílias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyshila - Jeová, Rafá Cura as Famílias




Jeová, Rafá Cura as Famílias
Иегова Рафа, исцели семьи
Jeová rafá, cura as famílias
Иегова Рафа, исцели семьи
Palavras tão malditas
Слова, полные проклятия,
Que os filhos receberam de seus pais
Которые дети получили от своих родителей.
Jeová rafá, cura as feridas
Иегова Рафа, исцели раны,
Feridas não tratadas que o tempo nunca vai curar
Незалеченные раны, которые время никогда не исцелит,
Feridas que insistem em clamar
Раны, которые не перестают кричать.
Jeová rafá, cura o nosso lar
Иегова Рафа, исцели наш дом.
Posso ver famílias restauradas na presença do Senhor
Я вижу семьи, восстановленные в присутствии Господа,
Posso ouvir um som de festa no lugar da dor
Я слышу звук праздника вместо боли,
Posso ver profetas que caíram levantando outra vez
Я вижу павших пророков, поднимающихся вновь,
Pra profetizar, jeová rafá cura o nosso lar, jeová rafá
Чтобы пророчествовать. Иегова Рафа, исцели наш дом, Иегова Рафа.
Uh, uh uh
Uh, uh uh
Jeová rafá, cura as feridas
Иегова Рафа, исцели раны,
Feridas não tratadas que o tempo nunca vai curar
Незалеченные раны, которые время никогда не исцелит,
Feridas que insistem em clamar
Раны, которые не перестают кричать.
Jeová rafá, (cura o nosso lar) cura o nosso lar
Иегова Рафа, (исцели наш дом) исцели наш дом.
Posso ver famílias restauradas na presença do Senhor
Я вижу семьи, восстановленные в присутствии Господа,
Posso ouvir um som de festa no lugar da dor
Я слышу звук праздника вместо боли,
Posso ver profetas que caíram levantando outra vez
Я вижу павших пророков, поднимающихся вновь,
Pra profetizar, jeová rafá cura o nosso lar, jeová rafá
Чтобы пророчествовать. Иегова Рафа, исцели наш дом, Иегова Рафа.
Pra profetizar, jeová rafá cura o nosso lar, jeová rafá
Чтобы пророчествовать. Иегова Рафа, исцели наш дом, Иегова Рафа.
(Pra profetizar), eu profetizo sobre as famílias do Brasil
(Чтобы пророчествовать), я пророчествую о семьях Бразилии,
(Cura o nosso lar), que haja cura, que haja restauração
(Исцели наш дом), пусть будет исцеление, пусть будет восстановление,
Que haja paz outra vez
Пусть снова будет мир.
(Pra profetizar), que o amor seja devolvido aos corações
(Чтобы пророчествовать), пусть любовь вернется в сердца.
(Cura o nosso lar), cura o nosso lar, jeová rafá
(Исцели наш дом), исцели наш дом, Иегова Рафа.
Posso ver famílias restauradas na presença do Senhor
Я вижу семьи, восстановленные в присутствии Господа,
Posso ouvir um som de festa no lugar da dor
Я слышу звук праздника вместо боли,
Posso ver profetas que caíram levantando outra vez
Я вижу павших пророков, поднимающихся вновь,
Pra profetizar, jeová rafá cura o nosso lar, jeová rafá
Чтобы пророчествовать. Иегова Рафа, исцели наш дом, Иегова Рафа.
Jeová rafá, cura as famílias
Иегова Рафа, исцели семьи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.