Paroles et traduction Eyshila - Meu Abrigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parte.
Liz
Lanne
Участвует.
Лиз
Ланне
Aquele
que
habita
no
Teu
Esconderijo
Тот,
кто
обитает
в
Твоём
Укрытии
Em
Tua
sombra
poderá
descansar
В
Твоей
тени
может
отдохнуть
Aquele
que
confia
em
Ti
está
seguro
Тот,
кто
доверяет
Тебе,
в
безопасности
Refúgio,
sempre
encontrará
Убежище
всегда
найдёт
Aquele
que
espera
em
ti
sempre
alcança
Тот,
кто
надеется
на
Тебя,
всегда
достигает
Lugares
impossíveis
de
se
conquistar
Недоступных
мест
для
завоевания
Aquele
que
não
abre
mão
de
ser
teu
filho
Тот,
кто
не
отказывается
быть
Твоим
сыном
Bendito
sempre,
bendito
sempre
será
Благословен
всегда,
благословен
всегда
будет
Só
quero
estar
em
Tua
presença
Я
только
хочу
быть
в
Твоём
присутствии
E
ser
um
vencedor,
e
ser
um
vencedor
Senhor
И
быть
победителем,
быть
победителем,
Господь
Quero
habitar
em
Tua
presença
Хочу
обитать
в
Твоём
присутствии
E
ser
um
vencedor,
e
ser
bem
mais
que
vencedor
И
быть
победителем,
и
быть
гораздо
больше,
чем
победителем
E
por
mais
que
eu
ande
И
даже
если
я
иду
Pelo
vale
da
sombra
da
morte
Долиной
смертной
тени
Não
temerei
a
mal
algum
senhor
Не
убоюсь
зла,
Господи
Pois
Tu
estás
comigo,
me
Livrando
todo
dia
Ибо
Ты
со
мной,
избавляешь
меня
каждый
день
Tua
presença
é
o
meu
abrigo
Твоё
присутствие
— моё
убежище
(Part.
Especial
Liz
Lanne)
(Специальное
участие
Лиз
Ланне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Freire, Aretusa, Dirceu Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.