Eyshila - Meu Abrigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyshila - Meu Abrigo




Meu Abrigo
Моё Убежище
Parte. Liz Lanne
Участвует. Лиз Ланне
Aquele que habita no Teu Esconderijo
Тот, кто обитает в Твоём Укрытии
Em Tua sombra poderá descansar
В Твоей тени может отдохнуть
Aquele que confia em Ti está seguro
Тот, кто доверяет Тебе, в безопасности
Refúgio, sempre encontrará
Убежище всегда найдёт
Aquele que espera em ti sempre alcança
Тот, кто надеется на Тебя, всегда достигает
Lugares impossíveis de se conquistar
Недоступных мест для завоевания
Aquele que não abre mão de ser teu filho
Тот, кто не отказывается быть Твоим сыном
Bendito sempre, bendito sempre será
Благословен всегда, благословен всегда будет
quero estar em Tua presença
Я только хочу быть в Твоём присутствии
E ser um vencedor, e ser um vencedor Senhor
И быть победителем, быть победителем, Господь
Quero habitar em Tua presença
Хочу обитать в Твоём присутствии
E ser um vencedor, e ser bem mais que vencedor
И быть победителем, и быть гораздо больше, чем победителем
E por mais que eu ande
И даже если я иду
Pelo vale da sombra da morte
Долиной смертной тени
Não temerei a mal algum senhor
Не убоюсь зла, Господи
Pois Tu estás comigo, me Livrando todo dia
Ибо Ты со мной, избавляешь меня каждый день
Tua presença é o meu abrigo
Твоё присутствие моё убежище
(Part. Especial Liz Lanne)
(Специальное участие Лиз Ланне)





Writer(s): Anderson Freire, Aretusa, Dirceu Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.