Eyshila - Na Casa de Deus (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eyshila - Na Casa de Deus (Ao Vivo)




Na Casa de Deus (Ao Vivo)
In the House of God (Live)
Que o seu coração pertença ao Senhor
May your heart belong to the Lord
Mesmo você que está me ouvindo na sua casa
Even you who are there listening to me in your house
O seu coração pertença ao Senhor
Your heart belongs to the Lord
Você nasceu pra ser de Deus
You were born to be of God
Pra ser o templo do Espírito Santo
To be the temple of the Holy Spirit
Senhor
Sir
Quero entender Teus caminhos
I want to understand your ways
E reconhecer Tua voz
And recognize your voice
Quando falares comigo, Senhor
When you talk to me, Lord
Não permita que eu seja vencido
Don't let me be defeated
Pela tentações que assolam
By the temptations that plague
O mundo onde eu vivo
The world where I live
Quero beber dessa fonte (dessa fonte)
I want to drink from this fountain (from this fountain)
E me alimentar da palavra
And feed on the word
Sob Tuas asas se esconde
Under your wings hides
Todo o que ama Tua casa
Everyone who loves your home
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
(Recebe Senhor o nosso louvor)
(Lord receive our praise)
Senhor (Senhor)
Lord (Lord)
Quero estender os mistérios
I want to extend the mysteries
Que estão guardados em Ti
That are kept in you
E queres revelar a mim
And you want to reveal to me
Senhor (abençoa)
Lord (bless)
Abençoa a minha família
Bless my family
Porque minha casa e eu
Because my house and I
Viveremos pra Te servir
We will live to serve you
Quero beber dessa fonte
I want to drink from this fountain
E me alimentar da palavra
And feed on the word
Sob Tuas asas se esconde
Under your wings hides
Todo o que ama Tua casa
Everyone who loves your home
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
Toda honra é Tua Senhor
All Honor Is Yours Lord
Toda honra, toda glória, majestade e louvor
All honor, all glory, Majesty and praise
A Jesus meu Salvador
To Jesus My Savior
Que levou sobre Si minha culpa, minha dor
Who took upon himself my guilt, my pain
Santo, Santo é o Senhor
Holy, Holy is the Lord
Toda honra, toda glória, majestade e louvor
All honor, all glory, Majesty and praise
A Jesus meu Salvador
To Jesus My Savior
Que levou sobre Si minha culpa, minha dor
Who took upon himself my guilt, my pain
Santo, Santo é o Senhor (Aleluia!)
Holy, Holy is the Lord (Hallelujah!)
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor o Teu povo, o Teu povo que Te adora Senhor)
I love to say: I adore you, Lord (it is your people, your people who adore you Lord)
Te entrego o melhor do meu louvor o Teu povo que ama a Tua casa)
I give you the best of my praise (it is your people who love your house)
Eu amo estar na casa de Deus (Eu amo estar na Tua casa Senhor)
I love being in God's house (I love being in your house Lord)
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor (Aleluia!)
I give you the best of my praise (Hallelujah!)
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu (recebe o meu louvor)
To him the best of my days (receive my praise)
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor (o meu louvor, o meu louvor, oh-oh!)
I love to say: I adore you, Lord (my praise, my praise, oh-oh!)
Te entrego o melhor do meu louvor (Aleluia!)
I give you the best of my praise (Hallelujah!)
(Aleluia Senhor!) Eu amo estar na casa de Deus
(Hallelujah Lord! I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
Eu amo estar na casa de Deus
I love being in God's House
A Ele o melhor dos dias meu
To him the best of my days
Eu amo dizer: Te adoro, Senhor
I love to say: I adore you, Lord
Te entrego o melhor do meu louvor
I give you the best of my praise
Recebe Senhor!
Welcome, Sir!
O meu louvor, recebe!
My praise, receive!





Writer(s): Eyshila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.