Eyshila - Sonhos Perfeitos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eyshila - Sonhos Perfeitos




Sonhos Perfeitos
Perfect Dreams
Embora eu tenha talentos em mim
Although I may have talents within me
Embora eu tenha caminhado até aqui
Although I have come this far
O especial está em Ti
The special is in Thee
O essencial habita em Ti
The essential dwells in Thee
E é isso o que me faz mais feliz
And it is this that makes me happiest
Teu sonho não morre
Your dream does not die
Mesmo que eu adormeça
Even if I fall asleep
Em Ti está o segredo
In Thee is the secret
Pra que ele aconteça
For it to happen
Vou te dar o meu coração
I will give You my heart
Pra viver na Tua dimensão
To live in your dimension
Não fui gerado pra sonhar em vão
I was not born to dream in vain
Vem substituir os sonhos guardados no peito
Come replace the dreams stored in my chest
o Senhor tem o melhor pra mim
Only the Lord has the best for me
Vem substituir os planos que vida traçou do Seu jeito
Come and replace the plans that life has drawn in its own way
Pois somente os Teus são perfeitos
For only Yours are perfect
Vem substituir (vem substituir) Senhor te dou todo o direito
Come and replace (come and replace) Lord I give you all the right
Problemas que não precisam existir
Problems that do not need to exist
Sorrisos que chegam pra logo partir
Smiles that come and soon leave
Coisas que se podem evitar
Things that can be avoided
Eu não preciso mais cair
I don't need to fall anymore
Nos mesmos erros que cometi
Into the same mistakes that I made
Teu sonho não morre mesmo que eu adormeça
Your dream does not die even if I fall asleep
Em Ti está o segredo pra que ele aconteça
In Thee is the secret for it to happen
Vou te dar o meu coração
I will give You my heart
Pra viver na Tua dimensão
To live in your dimension
Não fui gerado pra sonhar em vão
I was not born to dream in vain
Vem substituir os sonhos guardados no peito
Come replace the dreams stored in my chest
o Senhor tem o melhor pra mim (Ele tem o melhor)
Only the Lord has the best for me (He has the best)
Vem substituir os planos que vida traçou do Seu jeito
Come and replace the plans that life has drawn in its own way
Pois somente os Teus são os perfeitos
For only Yours are perfect
Vem substituir, Senhor te dou todo o direito
Come and replace, Lord I give You all the right
Oh, ohhh...
Oh, ohhh...
Vem substituir
Come and replace
(Os sonhos guardados no peito) Os sonhos, os sonhos
(The dreams stored in my chest) The dreams, the dreams
(Só o Senhor tem o melhor pra mim) Tem o melhor pra mim
(Only the Lord has the best for me) Has the best for me
Vem substituir os planos que vida traçou do Seu jeito
Come and replace the plans that life has drawn in its own way
Pois somente os Teus são os perfeitos
For only Yours are perfect
Vem substituir
Come and replace
Senhor te dou todo...
Lord I give you everything...
Todo o direito
All the right





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.