Eyshila - Teu Reino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyshila - Teu Reino




Teu Reino
Твое Царство
Tu és o amor da minha vida, meu senhor Jesus
Ты любовь моей жизни, мой Господь Иисус
Tu és o primeiro és o último
Ты первый и последний
És o bálsamo que sara minha dor
Ты бальзам, исцеляющий мою боль
Cura as feridas, toda ansiedade eu te dou
Исцеляешь раны, всю тревогу я отдаю Тебе
Venha o teu reino sobre minha vida meu senhor
Да прийдет Царствие Твое в мою жизнь, мой Господь
Que sara minha dor
Который исцеляет мою боль
Cura as feridas, toda ansiedade eu te dou
Исцеляет раны, всю тревогу я отдаю Тебе
Venha o teu reino sobre a minha vida meu senhor
Да придет Царствие Твое в мою жизнь, мой Господь
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, oh
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, о
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Que sara minha dor
Который исцеляет мою боль
Cura as feridas, toda ansiedade eu te dou
Исцеляет раны, всю тревогу я отдаю Тебе
Venha o teu reino sobre a minha vida meu senhor
Да придет Царствие Твое в мою жизнь, мой Господь
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, oh
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, о
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Venha o teu reino, venha o teu reino, venha o teu reino
Да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое
Venha o teu reino, venha o teu reino, venha o teu reino
Да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое
Venha o teu reino, venha o teu reino, venha o teu reino
Да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое, да придет Царствие Твое
Eu olho pra aves do céu, não semeiam Nem segam nem ajuntam em celeiros
Я смотрю на птиц небесных, они не сеют, не жнут, не собирают в житницы
Eu olhos pros lírios do campo
Я смотрю на лилии полевые
E vejo que nem Salomão conseguiu
И вижу, что даже Соломон не смог
Se vestir assim
Одеться так
Eu olho no espelho
Я смотрю в зеркало
E vejo a imagem de alguém
И вижу образ того,
Que Deus criou e amou primeiro
Кого Бог создал и возлюбил первым
Se ele cuida dos lírios dos campos
Если Он заботится о лилиях полевых
Das aves dos céus ele
О птицах небесных, Он
Também vai cuidar de mim
Также позаботится и обо мне
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, oh
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, о
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус
Buscarei teu reino primeiro, Jesus
Я буду искать Твоего Царства прежде всего, Иисус





Writer(s): Eyshila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.