Eyshila - É Assim que eu Quero Te Adorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eyshila - É Assim que eu Quero Te Adorar




É Assim que eu Quero Te Adorar
This Is How I Want to Worship You
Oh pai, eu sei que tu procuras os verdadeiros adoradores
Oh Father, I know you seek true worshippers
Aqueles que te adoram em espírito e em verdade
Those who worship you in spirit and in truth
E é assim que eu quero te adorar, Senhor
And this is how I want to worship you, Lord
Sem honra, sem gloria
Without honor, without glory
Sem buscar meus interesses
Without seeking my own interests
Sem nada a esperar
With nothing to expect
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Sem olhar tuas mãos
Without looking at your hands
Mas procurando a tua face
But seeking your face
Me olhando no espelho
Looking at myself in the mirror
Até ver a tua imagem
Until I see your image
Meu Deus, meu Pai, amado Jesus
My God, my Father, beloved Jesus
Espírito Santo que me consola
Holy Spirit who comforts me
Não quero dormir, não quero acordar
I don't want to sleep, I don't want to wake up
Sem te ouvir, sem te tocar
Without hearing you, without touching you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Chorando aos teus pés
Crying at your feet
Prostrado em teu altar
Prostrate at your altar
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Querendo estar contigo
Wanting to be with you
Somente por te amar, Senhor
Just for loving you, Lord
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim Senhor
This is how, Lord
Eu quero te adorar como tu queres ser adorado
I want to worship you as you want to be worshipped
Sem olhar tuas mãos
Without looking at your hands
Mas procurando a tua face
But seeking your face
Me olhando no espelho
Looking at myself in the mirror
Até ver a tua imagem
Until I see your image
Meu Deus, meu Pai, amado Jesus
My God, my Father, beloved Jesus
Espírito Santo que me consola
Holy Spirit who comforts me
Não quero dormir, não quero acordar
I don't want to sleep, I don't want to wake up
Sem te ouvir, sem te tocar
Without hearing you, without touching you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Chorando aos teus pés
Crying at your feet
Prostrado em teu altar
Prostrate at your altar
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Querendo estar contigo, oh Deus
Wanting to be with you, oh God
Somente por te amar, Senhor
Just for loving you, Lord
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim Senhor que a tua igreja quer te adorar
This is how, Lord, your church wants to worship you
Recebe nosso louvor
Receive our praise
Sorrindo, chorando, parado ou andando
Smiling, crying, standing or walking
De frente pr'o altar ou pr'o átrio
Facing the altar or the atrium
Deitado, de pé, sozinho ou acompanhado
Lying down, standing, alone or accompanied
É assim Senhor assim que eu quero te adorar)
This is how, Lord (This is how I want to worship you)
No meio da igreja, cercado de irmãos
In the middle of the church, surrounded by brothers
Com minha família na congregação
With my family in the congregation
No monte ou no vale, perdendo ou vencendo
On the mountain or in the valley, losing or winning
Até em pensamento, é assim que eu quero te adorar
Even in thought, this is how I want to worship you
Calado, falando, cantando com os anjos
Silent, speaking, singing with the angels
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Na eternidade com todos os santos
In eternity with all the saints
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
É assim Senhor, é assim Senhor
This is how, Lord, this is how, Lord
É assim que eu quero te adorar, aleluia
This is how I want to worship you, hallelujah
É assim que eu quero te adorar
This is how I want to worship you
Querendo estar contigo oh Deus
Wanting to be with you, oh God
Somente por te amar, Senhor (eu te amo, Pai)
Just for loving you, Lord (I love you, Father)
Senhor, é assim que eu quero te adorar
Lord, this is how I want to worship you
É assim Senhor
This is how, Lord
Senhor, é assim que eu quero te adorar
Lord, this is how I want to worship you
É assim Senhor
This is how, Lord
Senhor, é assim que eu quero te adorar
Lord, this is how I want to worship you
A tua igreja te adora
Your church worships you
Aleluia
Hallelujah





Writer(s): Eyshila, Liz Lanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.