Eytan - Zaman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eytan - Zaman




Zaman
Время
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.
Ölüm yaşamın arasında bi' yerdeyim
Я где-то между смертью и жизнью,
Beni bakıp arasınlar
Пусть ищут меня взглядом,
Sanki burada direnmeyi
Как будто сопротивляться здесь,
Bi' marifet sandım dev aynasında
В этом кривом зеркале я счел за подвиг.
Doğru
Да,
Sevmedin beni mahvoldum
Ты не любила меня, я был уничтожен,
Her yerim güneş ama ben soldum
Весь я - солнце, но я угас,
Sensin benim cidden yolum
Ты - мой истинный путь,
Yolum sonum sensin
Ты - мой путь и мой конец,
Doğru
Да,
Her yerde sindi kokun
Твой запах везде пропитал,
Şimdi nerdesin bilmiyorum
Где ты сейчас, я не знаю,
Ben geçmişi dinliyorum
Я слушаю прошлое,
Gel
Приди.
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.
Yazdım duvarlara
Я написал на стенах,
Film uyarlama değil
Это не экранизация,
Silik dumanla mazim
Мое прошлое - как дым,
Bu yanlış aşk
Эта любовь ошибочна,
Vede sonumuz hazin
И конец наш печален,
Her şeye hazırdı kalbim
Мое сердце было готово ко всему.
Bak durdum
Смотри, я остановился,
Seni gördüğüm an işte ben
В тот момент, когда увидел тебя, я
Durdum
Остановился,
Sonrasında neden dedim
И потом спросил себя: зачем?
Bak durdum
Смотри, я остановился,
Seni gördüğüm an işte ben
В тот момент, когда увидел тебя, я
Durdum
Остановился,
Sonrasında neden dedim
И потом спросил себя: зачем?
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.
Baktım durmuş zaman
Я увидел, время остановилось,
Anımsamam yüzünü bi' an görsem
Не вспомню лица твоего, даже если увижу,
İnan ayılamam
Поверь, не проснусь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.