Eytan Peled - Where Are The Days - Acapella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eytan Peled - Where Are The Days - Acapella




Where Are The Days - Acapella
Куда уходят дни - А капелла
Take her back, to that place, where its ok to make mistakes
Верни ее туда, где ошибки не страшны,
Sun is setting, getting late, help her change the path she takes
Солнце село, уж поздно, помоги ей с пути не свернуть.
Girl don't do that, don't you do that, don't you do that
Девочка моя, не надо, не делай так, прошу, остановись.
And I want to make it right, want to stand in face of fate
Я хочу все исправить, хочу судьбе в лицо посмотреть,
Want to make it through the night, fear is driving me insane
Хочу пережить эту ночь, страх меня изводит.
So, girl don't do that, don't you do that, don't you do that,
Девочка моя, не надо, не делай так, прошу, остановись,
Take her back to the days where we
Верни ее в те дни, когда мы
Laughed out through the nights together
Смеялись вместе до утра.
Turn around show your face, its ok to not be ok
Оглянись, покажись, не нужно скрывать своих чувств.
And I know deep inside emotions trying to hide
Я знаю, глубоко внутри, ты прячешь свои эмоции.
Take her back to the days, take her back...
Верни ее в те дни, верни ее...
Where are the days? where are the days,
Куда уходят дни? Куда уходят дни?
Where are the days, where are the days
Куда уходят дни? Куда уходят дни?
The smile on your face
Твоя улыбка,
Where are the days?
Куда уходят дни?
ترجعي للمكان فيه كل ليل القمر بان
Вернись туда, где луна светит каждую ночь,
انتي معي بالأحلام، قلقان بدون كلام
Ты со мной в моих снах, я молча тревожусь.
يا عيني يا روحي ضلي معي ضلي معي
О моя дорогая, моя душа, останься со мной, останься со мной.
وبدي اكون صريح بس كل مره ضل جريح
Я хочу быть честным, но каждый раз получаю рану.
شو الغلط شو صحيح؟ ليش كل مره عم بصيح
В чем ошибка, где правда? Почему я плачу каждый раз?
يا عيني يا روحي ضلي معي ضلي معي
О моя дорогая, моя душа, останься со мной, останься со мной.
ترجعي للايام كان على وجهكي ابتسام
Вернись в те дни, когда на твоем лице сияла улыбка.
ترجعي للأيام، ترجعي
Вернись в те дни, вернись.
وين الايام وين الايام وين الايام وين الأيام؟
Куда уходят дни? Куда уходят дни? Куда уходят дни? Куда уходят дни?
الابتسام
Улыбка,
وين الأيام؟
Куда уходят дни?
אני שומע
Я слышу,
אני יודע
Я знаю,
אני שוקע
Я тону,
אני שומע, רק מפנים שברי מילים
Я слышу лишь обрывки слов изнутри,
ושואל וכותב לא לוקח ללב
И спрашиваю, и пишу, не принимая близко к сердцу.
מעמיד קצת פנים שהכל יסתדר
Немного притворяюсь, что все будет хорошо.
אני שם אני כאן אני כבר לא בן אדם
Я здесь, я там, я больше не человек.
לא יודע לאן לא יודע לאן
Не знаю куда, не знаю куда.
איפה הימים איפה הימים איפה הימים איפה הימים
Куда уходят дни? Куда уходят дни? Куда уходят дни? Куда уходят дни?
חיוך על הפנים
Улыбка на лице,
Where are the days where are the days?
Куда уходят дни? Куда уходят дни?
וין אלאיאם וין אלאיאם
Куда уходят дни? Куда уходят дни?
Where are the days where are the days?
Куда уходят дни? Куда уходят дни?
איפה הימים
Куда уходят дни?





Writer(s): Tom Rosenberg, Eytan Peled


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.