Paroles et traduction Eyyub Yaqubov - Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana
dedim,
ürəyimə
yanar
odlar
saçıldı,
Oh,
mother,
a
fire
blazed
in
my
heart,
Ana
dedim,
bir
ürpəriş
hasil
oldu
canımda,
A
thrill
ran
through
my
being,
Ana
dedim,
qarşımda
bir
gözəl
səhnə
açıldı,
A
beautiful
scene
unfolded
before
me,
Ana
dedim,
fəqət
onu
görməz
oldum
yanımda.
But
I
could
not
see
her
by
my
side.
Ana
dedim,
xəyalıma
gəldi
ağ
saçlarıyla.
Mother,
she
came
to
my
mind
with
her
silver
hair.
Öpərəm
əllərindən,
öpərəm
gözlərindən,
I
kiss
her
hands,
I
kiss
her
eyes,
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Oh,
mother,
I
sacrifice
myself
for
you.
Öpərəm
əllərindən,
öpərəm
gözlərindən,
I
kiss
her
hands,
I
kiss
her
eyes,
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Oh,
mother,
I
sacrifice
myself
for
you.
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Oh,
mother,
I
sacrifice
myself
for
you.
Ana,
ana!.
Bu
kəlmənin
vurğunuyam
əzəldən,
Mother,
mother!
I
have
been
in
love
with
this
word
since
forever,
Onu
gözəl
anlatamaz
düşündüyüm
satırlar.
I
cannot
beautifully
describe
it
with
the
lines
I
have
thought
of.
Ana
olmaz
bizə
hər
bir
"yavrum"
deyən
gözəldən,
Not
every
beauty
who
calls
us
"my
child"
can
be
our
mother,
Cünki
onun
xilqətində
ayrıca
bir
füsun
var.
Because
there
is
a
unique
charm
in
her
creation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elçin Imanov, Mikayıl Müşviq
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.