Paroles et traduction Eyyub Yaqubov - Mənə Dəniz Verin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mənə Dəniz Verin
Give Me the Sea
Mənə
dəniz
verin,
tənha
qalmışam,
Give
me
the
sea,
I'm
so
alone,
O,
mənə
ən
şirin
sözlər
deyəcək.
She
will
whisper
the
sweetest
words
to
me.
Mənə
dəniz
verin,
bəlkə
bu
axşam,
Give
me
the
sea,
perhaps
tonight,
Gur
sular
qapımı
gəlib
döyəcək.
Her
mighty
waters
will
come
and
find
me
free.
Səhər
açılanda,
gecə
düşəndə,
When
the
morning
breaks,
when
the
night
falls,
Mənə
dəniz
verin,
qoy
darıxmayım.
Give
me
the
sea,
so
I
won't
be
blue.
Gözümün
yaşında
islanım
bir
az,
I'll
watch
her
ebb
and
flow
with
tears
in
my
eyes,
Kədərli
baxışla
ona
baxmayım.
And
gaze
at
her
with
sorrow
in
my
view.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Give
me
the
sea,
she's
all
alone,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
She
seeks
me
out,
she
waits
for
me,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
I'm
going
to
the
sea,
the
sea
is
mine,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Those
ocean
eyes
are
waiting
for
me.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Give
me
the
sea,
she's
all
alone,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
She
seeks
me
out,
she
waits
for
me,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
I'm
going
to
the
sea,
the
sea
is
mine,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Those
ocean
eyes
are
waiting
for
me.
Mənə
dəniz
verin,
isinim
bir
az,
Give
me
the
sea,
I'll
take
a
breath,
Onun
gözlərinə
qarışam
bəlkə,
Perhaps
I'll
lose
myself
in
her
eyes,
Tapım
sularında
göz
yaşlarımı,
I'll
search
for
my
tears
in
her
waters,
Orda
taleyimlə
barışam
bəlkə.
Maybe
there
I'll
find
peace
with
my
prize.
Səhər
açılanda,
gecə
düşəndə,
When
the
morning
breaks,
when
the
night
falls,
Mənə
dəniz
verin,
qoy
darıxmayım.
Give
me
the
sea,
so
I
won't
be
blue.
Gözümün
yaşında
islanım
bir
az,
I'll
watch
her
ebb
and
flow
with
tears
in
my
eyes,
Kədərli
baxışla
ona
baxmayım.
And
gaze
at
her
with
sorrow
in
my
view.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Give
me
the
sea,
she's
all
alone,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
She
seeks
me
out,
she
waits
for
me,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
I'm
going
to
the
sea,
the
sea
is
mine,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Those
ocean
eyes
are
waiting
for
me.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Give
me
the
sea,
she's
all
alone,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
She
seeks
me
out,
she
waits
for
me,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
I'm
going
to
the
sea,
the
sea
is
mine,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Those
ocean
eyes
are
waiting
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadir əzimov, Sabir Abdinov
Album
Alışdım
date de sortie
26-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.