Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekilir Bir Gün
A Day Will Come When Seeds Are Sown
Bırak
gam
kederi
yaralı
gönül
Leave
grief
and
sorrow,
my
wounded
heart
Bırak
gam
kederi
yaralı
gönül
Leave
grief
and
sorrow,
my
wounded
heart
Yüce
dağdan
duman
çekilir
bir
gün
Smoke
will
rise
from
the
high
mountain
one
day
Yüce
dağdan
duman
çekilir
bir
gün
Smoke
will
rise
from
the
high
mountain
one
day
Çapa
vurulmayan
bu
topraklara
In
this
unplowed
land,
İlk
baharda
tohum
ekilir
bir
gün
Seeds
will
be
sown
in
the
first
spring,
one
day
İlk
baharda
tohum
ekilir
bir
gün
Seeds
will
be
sown
in
the
first
spring,
one
day
Ekilir
bir
gün
Sown
one
day
Çapa
vurulmayan
bu
topraklara
In
this
unplowed
land,
İlk
baharda
tohum
ekilir
bir
gün
Seeds
will
be
sown
in
the
first
spring,
one
day
İlk
baharda
tohum
ekilir
bir
gün
Seeds
will
be
sown
in
the
first
spring,
one
day
Ekilir
bir
gün
Sown
one
day
Unutur
dediğin
dost
seni
arar
The
friend
you
say
will
forget,
will
seek
you
out
Unutur
dediğin
dost
seni
arar
The
friend
you
say
will
forget,
will
seek
you
out
Alnının
terini
sofrana
sunar
Will
offer
you
the
sweat
of
his
brow
Alnının
terini
sofrana
sunar
Will
offer
you
the
sweat
of
his
brow
Sana
kutsal
gelen
bin
yıllık
çınar
The
thousand-year-old
plane
tree,
sacred
to
you,
Fiske
vuruşuyla
yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
with
a
sudden
blow
Fiske
vuruşuyla
yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
with
a
sudden
blow
Yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
Sana
kutsal
gelen
bin
yıllık
çınar
The
thousand-year-old
plane
tree,
sacred
to
you,
Fiske
vuruşuyla
yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
with
a
sudden
blow
Fiske
vuruşuyla
yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
with
a
sudden
blow
Yıkılır
bir
gün
Will
fall
one
day
Yaşam
boyu
akmaz
kan
ile
yaşım
My
life
will
not
always
flow
with
blood
and
tears
Yaşam
boyu
akmaz
kan
ile
yaşım
My
life
will
not
always
flow
with
blood
and
tears
Gün
olur
dikleşir
eğilen
başım
One
day
my
bowed
head
will
rise
again
Gün
olur
dikleşir
eğilen
başım
One
day
my
bowed
head
will
rise
again
Matem
müjdeleyen
kanlı
baykuşun
In
the
nest
of
the
blood-stained
owl,
harbinger
of
mourning,
Ocağına
incir
dikilir
bir
gün
A
fig
tree
will
be
planted
one
day
Ocağına
incir
dikilir
bir
gün
A
fig
tree
will
be
planted
one
day
Dikilir
bir
gün
Planted
one
day
Matem
müjdeleyen
kanlı
baykuşun
In
the
nest
of
the
blood-stained
owl,
harbinger
of
mourning,
Ocağına
incir
dikilir
bir
gün
A
fig
tree
will
be
planted
one
day
Ocağına
incir
dikilir
bir
gün
A
fig
tree
will
be
planted
one
day
Dikilir
bir
gün
Planted
one
day
Meyveye
dönüşür
kuruyan
dallar
The
withered
branches
will
turn
into
fruit
Kaplanı
giyinmiş
yeşiller
allar
The
greens
dressed
as
tigers
will
blush
Kaplanı
giyinmiş
yeşiller
allar
The
greens
dressed
as
tigers
will
blush
Yeşiller
allar
Will
blush
Gelir
bayram
günü
çalar
davullar
The
day
of
celebration
will
come,
the
drums
will
beat
Ak
ellere
kına
yakılır
bir
gün
Henna
will
be
applied
to
fair
hands
one
day
Ak
ellere
kına
yakılır
bir
gün
Henna
will
be
applied
to
fair
hands
one
day
Yakılır
bir
gün
Applied
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Kaplan, Kemal Kaplan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.