Eyüphan - Sor Beni - traduction des paroles en anglais

Sor Beni - Eyüphantraduction en anglais




Sor Beni
Ask Me
Tanıdı sağırlar körler bir gariban aşık derler
The deaf and the blind know me, they call me a poor lover
Kime sorsam gösterirler Ali oğlu Veliden sor
Ask anyone, they'll point you to me, ask Ali's son Veli
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Kime sorsam gösterirler Ali oğlu Veliden sor
Ask anyone, they'll point you to me, ask Ali's son Veli
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Hem eskiyem hem de yeni kur-an da okudum feni
I'm both old and new, I've read the Quran and its subtleties
Hem eskiyem hem de yeni kur-an da okudum feni
I'm both old and new, I've read the Quran and its subtleties
Tanımayan yok ki beni akıllıdan deliden sor
There's no one who doesn't know me, ask the wise and the mad
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Tanımayan yok ki beni akıllıdan deliden sor
There's no one who doesn't know me, ask the wise and the mad
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Hak yoluna girdiğimi nice sırra erdiğimi
That I've walked the righteous path, that I've learned many secrets
Dosta ikrar verdiğimi şah'ı Merdan Aliden sor
That I've pledged to my beloved, ask the Lion of God, Ali
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Dosta ikrar verdiğimi şah'ı Merdan Aliden sor
That I've pledged to my beloved, ask the Lion of God, Ali
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Hem eskiyem hem de yeni kur-an da okudum feni
I'm both old and new, I've read the Quran and its subtleties
Hem eskiyem hem de yeni kur-an da okudum feni
I'm both old and new, I've read the Quran and its subtleties
Tanımayan yok ki beni akıllıdan deliden sor
There's no one who doesn't know me, ask the wise and the mad
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me
Tanımayan yok ki beni akıllıdan deliden sor
There's no one who doesn't know me, ask the wise and the mad
Sor sor sor beni
Ask, ask, ask me





Writer(s): Abdulkadir Nurlu, Fikret Dikmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.