Eyüphan - Türküyüm Ben - traduction des paroles en allemand

Türküyüm Ben - Eyüphantraduction en allemand




Türküyüm Ben
Ich bin ein Volkslied
Canım ettir özüm toprak
Meine Seele ist Fleisch, mein Wesen Erde
Dallardayım yaprak yaprak
An den Zweigen bin ich Blatt für Blatt
Demeyin ki gel koparam
Sagt nicht, kommt und pflückt mich
Sevda dolu insanım ben
Ich bin ein Mensch voller Liebe
Sevda dolu insanım ben
Ich bin ein Mensch voller Liebe
Ey demeyin ki gel koparam
Oh, sagt nicht, kommt und pflückt mich
Sevda dolu insanım ben
Ich bin ein Mensch voller Liebe
Sevda dolu insanım ben
Ich bin ein Mensch voller Liebe
Hem bahara hem de yaza
Sowohl dem Frühling als auch dem Sommer
Hem zarara hem de kar'a
Sowohl dem Schaden als auch dem Gewinn
Hem bahara hem de yaza
Sowohl dem Frühling als auch dem Sommer
Hem zarara hem de kar'a
Sowohl dem Schaden als auch dem Gewinn
Hem sılaya hem de yar'a
Sowohl der Heimat als auch der Geliebten
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Ah söylenecek türküyüm ben
Ach, ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Giden yara çare oldum
Ich wurde zur Heilung für die verlassene Wunde
Can dostlara selam oldum
Ich wurde zum Gruß für die lieben Freunde
Ağıt oldum, feryat oldum
Ich wurde zur Klage, zum Schrei
Adım belli türküyüm ben
Mein Name ist bekannt, ich bin ein Volkslied
Adım belli türküyüm ben
Mein Name ist bekannt, ich bin ein Volkslied
Ağıt oldum, feryat oldum
Ich wurde zur Klage, zum Schrei
Adım belli türküyüm ben
Mein Name ist bekannt, ich bin ein Volkslied
Adım belli türküyüm ben
Mein Name ist bekannt, ich bin ein Volkslied
Hem bahara hem de yaza
Sowohl dem Frühling als auch dem Sommer
Hem zarara hem de kar'a
Sowohl dem Schaden als auch dem Gewinn
Hem bahara hem de yaza
Sowohl dem Frühling als auch dem Sommer
Hem zarara hem de kar'a
Sowohl dem Schaden als auch dem Gewinn
Hem sılaya hem de yar'a
Sowohl der Heimat als auch der Geliebten
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Hem bahara hem de yaza
Sowohl dem Frühling als auch dem Sommer
Hem zarara hem de kar'a
Sowohl dem Schaden als auch dem Gewinn
Hem sılaya hem de yar'a
Sowohl der Heimat als auch der Geliebten
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Hem sılaya hem de yar'a
Sowohl der Heimat als auch der Geliebten
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Hem sılaya hem de yar'a
Sowohl der Heimat als auch der Geliebten
Söylenecek türküyüm ben
Ich bin ein Volkslied, das gesungen wird
Ah söylenecek türküyüm ben
Ach, ich bin ein Volkslied, das gesungen wird





Writer(s): Ibrahim Dizlek, Dzansever Dalipova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.