Paroles et traduction Ezad Lazim - Luahan Cintaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luahan Cintaku
My Love's Expression
Sayang
dengarkanlah
My
love,
listen
to
Laguku
untukmu
My
song
for
you
Luahan
cintaku
kepadamu
Expression
of
my
love
for
you
Wujudnya
bentuk
cintaku
Form
of
my
love
Bila
engkau
ada
di
sisiku
When
you
are
by
my
side
Indah
terasa
bahagia
hidupku
Life
feels
beautiful
and
joyful
Bila
kau
berjauhan
dariku
When
you
are
far
from
me
Resah
suram
tak
bermakna
bagiku
Life
seems
gloomy
and
meaningless
Sekelumit
benci
terhadapmu
Not
even
a
speck
of
hatred
Tak
pernah
wujud
bagiku
Can
exist
for
you
Bila
malam
di
kala
rembulan
When
the
moon
shines
at
night
Bila
siang
di
kala
matahari
When
the
sun
shines
during
the
day
Siang
dan
malam
kau
menerangi
Day
and
night,
you
illuminate
Menerangi
gelapnya
hidup
ini
The
darkness
of
this
life
Sinar
matahari
The
sun's
rays
Menyinari
bulan
Enlighten
the
moon
Begitu
juga
sinar
dirimu
Likewise,
the
light
of
your
being
Menyinari
hidupku
Enlivens
my
life
Sungguh
diriku
menyayangimu
I
truly
love
you
Sungguh
diriku
ini
merindumu
I
truly
miss
you
Wajahmu
sering
bermain
di
fikiranku
Your
face
often
plays
in
my
mind
Tanpa
pernah
rasa
jemu,
oh
sayangku
Never
tiring,
my
love
Sungguh
manis
senyum
di
bibirmu
How
sweet
is
the
smile
on
your
lips
Sungguh
menawan
kalbu
di
hatiku
How
captivating
is
the
heart
in
my
soul
Ku
berharap
dikaulah
cinta
yang
terakhir
I
hope
you
are
the
last
love
Buat
selama-lamanya
For
all
eternity
Sekelumit
benci
terhadapmu
Not
even
a
speck
of
hatred
Tak
pernah
wujud
bagiku,
oh
sayangku
Can
exist
for
you,
my
love
Sungguh
diriku
menyayangimu
I
truly
love
you
Sungguh
diriku
ini
merindumu
I
truly
miss
you
Wajahmu
sering
bermain
di
fikiranku
Your
face
often
plays
in
my
mind
Tanpa
pernah
rasa
jemu,
oh
sayangku
Never
tiring,
my
love
Sungguh
manis
senyum
di
bibirmu
How
sweet
is
the
smile
on
your
lips
Sungguh
menawan
kalbu
di
hatiku
How
captivating
is
the
heart
in
my
soul
Ku
berharap
dikaulah
cinta
yang
terakhir
I
hope
you
are
the
last
love
Buat
selama-lamanya
For
all
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Khalifah, Room None
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.