Ezad - Percintaan Ini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezad - Percintaan Ini




Percintaan Ini
This Love
Masih terbayang di ruangan mataku
I still see it in my mind's eye
Saat indah bersamamu dulu
The beautiful moments we shared
Masihku ingat janji manismu
I still remember your sweet promises
Bertakhta di hatiku
They reign in my heart
Oo oo oo
Oo oo oo
Di kala itu engkau lah bintang
Back then, you were the star
Menyuluh malam yang kegelapan
Guiding me through the darkness of night
Tetapi kini tiada lagi
But now you're gone
Tinggal aku sendiri
Leaving me all alone
Percintaan ini amat memilukan
This love is so heartbreaking
Perpisahan ini sungguh menyakitkan
This separation is so painful
Namun apa daya terpaksa ku telan semua kepahitan
But what can I do? I have to swallow all the bitterness
Kepiluan ini meracun hidupku
This sorrow poisons my life
Kesunyian ini membunuh jiwaku
This loneliness kills my soul
Tergamak kau sayang
How could you, my love?
Melihat diriku dalam kesedihan
Watching me in such sadness
Dipermainkan olehmu
Toyed with by you
Sia–sia saja percintaan ini
This love was all in vain
Tak bisa sampai ke puncaknya
It couldn't reach its peak
Sekelip mata hilang semuanya
In the blink of an eye, it all disappeared
Yang tinggal hanya airmata
All that remains are tears
Oo oo oo
Oo oo oo
Percintaan ini amat memilukan
This love is so heartbreaking
Perpisahan ini sungguh menyakitkan
This separation is so painful
Namun apa daya terpaksa ku telan semua kepahitan
But what can I do? I have to swallow all the bitterness
Kepiluan ini meracun hidupku
This sorrow poisons my life
Kesunyian ini membunuh jiwaku
This loneliness kills my soul
Tergamak kau sayang
How could you, my love?
Melihat diriku dalam kesedihan...
Watching me in such sadness...
Dipermainkan olehmu
Toyed with by you
Sia–sia saja percintaan ini
This love was all in vain
Tak bisa sampai ke puncaknya
It couldn't reach its peak
Sekelip mata hilang semuanya
In the blink of an eye, it all disappeared
Yang tinggal hanya airmata
All that remains are tears
Oo oo oo
Oo oo oo





Writer(s): Eddie Hamid, Nizam Hamid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.