EZEQUIEL BORRA - Corazón en la Trinchera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EZEQUIEL BORRA - Corazón en la Trinchera




Corazón en la Trinchera
Сердце в окопе
Corazón, corazón, mi canción te recuerda
Сердце, сердце, моя песня тебе напоминает
Luego de la traición, tu ilusión se desvela
После предательства, иллюзии разоблачаются
Canta corazón en tu trinchera
Пой, сердце, в своем окопе
Tiembla de emoción en primavera
Дрожи от чувств весной
Aprende a olvidar, basta de llorar
Учись забывать, хватит плакать
Vuelve corazón a tu pradera
Вернись, сердце, на свои луга
Corazón, corazón, no hay razón que te pueda
Сердце, сердце, нет оснований тебя упрекать
Te quedaste sin voz, esperando que vuelva
Ты лишился голоса, ожидая возвращения
Corazón, corazón, yo quisiera ayudarte
Сердце, сердце, я хочу помочь тебе
Junto toooooodo mi amor para poder cantarte
Соберу всю свою любовь, чтобы спеть тебе
Canta corazón en tu trinchera
Пой, сердце, в своем окопе
Mira cómo cambia la marea
Смотри, как меняется прилив
Aprende a curar, sale a respirar
Учись лечить, выходи дышать
Vuelve corazón a tu pradera
Вернись, сердце, на свои луга
Corazón, no hay temor, para el hombre que ama
Сердце, не бойся за любящего человека
Si desnudo está el sol, deja que arda en tu cama
Если солнце голое, пусть горит в твоей постели
Corazón, por favor, sale a flote en seguida
Сердце, пожалуйста, выплывай как можно быстрее
Te perdí por error, pero yo te quería
Я потерял тебя по ошибке, но я любил тебя
Canta corazón por la alegría
Пой, сердце, с радостью
Brilla entre las sombras de mi vida
Свети среди теней моей жизни
Aprende a volar, aprende a aceptar
Учись летать, учись принимать
Vuelve corazón a tu bahía
Вернись, сердце, в свою бухту
Canta corazón en tu trinchera
Пой, сердце, в своем окопе
Tiembla de emoción en primavera
Дрожи от чувств весной
Aprende a olvidar, basta de llo - rar
Учись забывать, хватит ры - дать
Vuelve corazón a tu pradera
Вернись, сердце, на свои луга





Writer(s): Ezequiel Borra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.