Ezequiel Cagnoli - Llora un Poco Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezequiel Cagnoli - Llora un Poco Más




Llora un Poco Más
Плачь Еще Немного
Cada día se levanta
Каждый день она просыпается
Pensando que va a ser distinto
Думая, что все будет иначе
Cada día se levanta
Каждый день она просыпается
Pensando que tiene el control
Думая, что все под контролем
Cada día que termina
Каждый день, который заканчивается,
Todo es exactamente igual
Все остается точно так же
Al final de cada día
В конце каждого дня
Todo es vacío y soledad
Все пусто и одиноко
Otra noche sin dormir
Еще одна бессонная ночь
Cae de la cama y no
Падает с кровати и не
Puede más
Может больше
Enciende la radio
Включает радио
Para no oír sus pensamientos hablar
Чтобы не слышать свои мысли
Tiene un nudo en el estómago
У нее ком в горле
Solloza y el dolor
Рыдает, и боль
Se vuelve insoportable
Становится невыносимой
Lastimarse y lastimar
Ранить себя и ранить
Lastimar y lastimarse
Ранить и ранить себя
Llora un poco más
Плачь еще немного
Su interior es un desierto
Ее внутренний мир пустыня
Decadencia emocional
Эмоциональный упадок
Llora un poco más
Плачь еще немного
Que nada cambiará
Ведь ничего не изменится
Se pregunta cada día
Она спрашивает себя каждый день
Como llegué hasta acá?
Как я дошла до такого?
Una vida ingobernable
Неуправляемая жизнь
Y una sola obsesión
И одна-единственная одержимость
Se levanta con angustia
Просыпается с тревогой
Sólo para poder vivir
Только чтобы жить
Se declara derrotado
Признает себя побежденной
Sólo para poder vivir
Только чтобы жить
Cada día que termina
Каждый день, который заканчивается,
Todo es exactamente igual
Все остается точно так же
Al final de cada día,
В конце каждого дня
Todo es angustia y soledad
Все тревога и одиночество
Lastimarse y lastimar
Ранить себя и ранить
Lastimar y lastimarse
Ранить и ранить себя
Llora un poco más
Плачь еще немного
Su interior es un desierto
Ее внутренний мир пустыня
Decadencia emocional
Эмоциональный упадок
Llora un poco más
Плачь еще немного
Que nada cambiará
Ведь ничего не изменится





Writer(s): Pablo Ezequiel Cagnoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.