Paroles et traduction Ezequiel Cagnoli - Volvieron a Ser Dos
Volvieron a Ser Dos
Мы снова вдвоём
Hoy
ya
no
puedo
respirar
Сегодня
не
могу
вздохнуть,
Más
te
entierro,
más
me
entierro
yo
Чем
больше
тебя
хороню,
тем
больше
хороню
себя,
Y
me
voy...
Ya
me
voy
И
ухожу...
Уже
ухожу,
De
tus
cosas,
ni
murmuros
hay
О
твоих
вещах
и
шепота
нет.
Sigo
esperando
que
te
acerques
Я
все
жду,
что
ты
подойдёшь,
Con
tu
sonrisa
С
твоей
улыбкой,
Y
me
anestesies
toda
la
vida
И
обезболишь
меня
на
всю
жизнь,
O
por
un
momento
ya
Или
на
миг
хотя
бы,
Dibujame
una
vez
más
Нарисуй
меня
в
последний
раз,
Que
mi
silueta
se
está
borrando
Ведь
мой
силуэт
уже
стирается.
Este
jarabe,
ya
no
sirve
más!
Этот
сироп
больше
не
работает!
Acostumbrado...
a
caer
Я
привык...
падать,
Siempre
de
pie
Всегда
стоя
на
ногах,
Te
viví,
Я
прожил
с
тобой,
En
la
cuerda
floja
Ходя
по
канату,
Y
perdí,
me
perdí,
И
я
проиграл,
потерял,
Ya
no
en
tus
ojos!
Уже
не
в
твоих
глазах!
En
mi
cabeza,
В
моей
голове,
No
hay
lugar
para
los
dos...
Нет
места
для
двоих...
Sigo
esperando
que
te
acerques
Я
все
жду,
что
ты
подойдёшь,
Con
tu
sonrisa
С
твоей
улыбкой,
Y
me
anestesies
toda
la
vida
И
обезболишь
меня
на
всю
жизнь,
O
por
un
momento
ya
Или
на
миг
хотя
бы,
Dibujame
una
vez
más
Нарисуй
меня
в
последний
раз,
Que
mi
silueta
se
está
borrando
Ведь
мой
силуэт
уже
стирается.
Este
jarabe,
ya
no
sirve
más!
Этот
сироп
больше
не
работает!
Me
perdí...
Я
потерялся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Ezequiel Cagnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.