Paroles et traduction Ezequiel El Brujo - Aquella
Aquella
que
tú
ves
ahí
llorando
Та,
что
ты
видишь
там,
в
слезах,
Aquella
que
tú
ves
emborracharse
Та,
что
ты
видишь
пьяной,
Aquella
que
ha
perdido
hasta
su
nombre
Та,
что
потеряла
даже
свое
имя,
Es
parte
de
mi
vida
y
mi
pasado
Часть
моей
жизни
и
моего
прошлого.
Aquella
que
hoy
divierte
a
esos
borrachos
Та,
что
сегодня
развлекает
этих
пьяниц,
Aquella
que
se
viste
con
harapos
Та,
что
одета
в
лохмотья,
Aquella
vagabunda
de
la
noche
Та
бродяжка
ночи,
Un
día
se
dormía
entre
mis
brazos
Когда-то
засыпала
в
моих
объятиях.
Aquella
que
hoy
se
arrastra
por
las
calles
Та,
что
сегодня
ползает
по
улицам,
Aquella
fue
una
dama
respetable
Та
была
уважаемой
дамой,
Aquella
me
miró
sin
acordarse
Та
посмотрела
на
меня,
не
вспомнив,
Que
fui
el
que
la
ha
querido
más
que
a
nadie
Что
я
любил
ее
больше
всех
на
свете.
Aquella
que
a
su
cuerpo
puso
precio
Та,
что
назначила
цену
своему
телу,
Y
marcha
con
cualquiera
si
hay
dinero
И
идет
с
кем
угодно,
если
есть
деньги,
Aquella
ni
siquiera
se
dio
cuenta
Та
даже
не
заметила,
Que
anoche
yo
tambien...
pagué
por
ella
Что
прошлой
ночью
я
тоже...
заплатил
за
нее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Antonio Calderon, Juan Domingo Farias, Farias Emeterio Rufino, Roberto Adan Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.