Ezequiel El Brujo - Fué y Será la Primera (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezequiel El Brujo - Fué y Será la Primera (En Vivo)




Fué y Será la Primera (En Vivo)
Была и Останется Первой (В Живую)
Me cansé de escuchar
Я устал слушать
Ojalá que no puedas
О, если бы ты только не могла
Es una maldición que te causa dolor
Это проклятие, причиняющее тебе боль
Porque sigo con ella
Потому что я всё ещё с ней
Fue y será mi mujer
Была и останется моей женщиной
No una amante cualquiera
Не какой-то там любовницей
Y aunque duerma contigo
И даже если я сплю с тобой
Yo no quiero perderla
Я не хочу её потерять
Tú... en segundo lugar
Ты... на втором месте
No serás la primera
Ты не будешь первой
que duele saber que tu nunca podrás
Знаю, больно осознавать, что ты никогда не сможешь
Compararte con ella
Сравниться с ней
Fue y será mi mujer
Была и останется моей женщиной
No una amante cualquiera
Не какой-то там любовницей
Y aunque duerma contigo
И даже если я сплю с тобой
Yo no quiero perderla
Я не хочу её потерять
Fue la primera
Она была первой
La que me dio su corazón es la primera
Та, что отдала мне своё сердце, она первая
La que me da su corazón y aunque no creas
Та, что отдаёт мне своё сердце, и даже если ты не веришь
Para la gente tu serás esa cualquiera
Для людей ты так и останешься какой-то там любовницей
Es la primera
Она первая
La que me dio su corazón es la primera
Та, что отдала мне своё сердце, она первая
La que da su corazón y aunque no creas
Та, что отдаёт мне своё сердце, и даже если ты не веришь
Para la gente tu serás... esa cualquiera ehh
Для людей ты так и останешься... какой-то там любовницей, эх





Writer(s): Ezequiel Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.