Paroles et traduction Ezequiel El Brujo - Soy un Títere (En Vivo)
Soy un Títere (En Vivo)
Я марионетка (Живое выступление)
Pregunto
dónde
está
mi
suerte
Спрашиваю,
где
мое
счастье
Estoy
a
punto
de
perderte
Я
на
грани
того,
чтобы
потерять
тебя
Recibo
de
tu
amor
a
gotas
Получаю
твою
любовь
каплями
Pasiones
de
ti
son
remotas
Страсти
от
тебя
далеки
Calla
por
no
lastimarme
Замолчи,
чтобы
не
причинять
мне
боль
Si
te
da
lastima
dejarme
Если
тебе
жалко
оставлять
меня
Me
llamas
solo
cuando
quieres
Ты
звонишь
мне
только
тогда,
когда
тебе
это
нужно
No
soy
el
tipo
que
prefieres
Я
не
твой
идеал
Recibo
de
tu
amor
a
gotas
Получаю
твою
любовь
каплями
Pasiones
de
ti
son
remotas
Страсти
от
тебя
далеки
Calla
por
no
lastimarme
Замолчи,
чтобы
не
причинять
мне
боль
Si
te
da
lastima
dejarme
Если
тебе
жалко
оставлять
меня
Nunca
yo
se
que
tus
ojos
me
van
a
mirar
Я
никогда
не
знаю,
когда
твои
глаза
посмотрят
на
меня
Con
esa
mirada
fuerte
que
tiene
el
amor
Тем
пронзительным
взглядом,
который
несет
любовь
Debo
hallar
otro
camino
o
aceptar
este
destino
Я
должен
найти
другой
путь
или
принять
эту
судьбу
Triste
lleno
de
dolor
Печальную,
полную
боли
Soy
un
títere
Я
марионетка
Soy
un
títere
Я
марионетка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Franco Da Silva, Juan Carlos Velazquez, Leonardo Franco Da Silva Zannier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.