Ezequiel Peña - Celoso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezequiel Peña - Celoso




Celoso
Ревнивец
Si no estas conmigo nada importa
Если ты не со мной, ничто не важно,
Y el vivir sin verte es morir
И жить без тебя это умирать.
Si no estas conmigo hay tristeza
Если ты не со мной, кругом лишь tristeza,
Y la luz del sol no brilla igual
И солнце светит не так ярко.
Sin tu amor los celos me consumen
Без твоей любви ревность меня съедает,
Y el dolor no me deja dormir
И боль не даёт мне спать.
Dime tu que ago vida mia
Скажи мне, что делать, жизнь моя,
Sin tu amor yo voy a enloquecer
Без твоей любви я сойду с ума.
(Hayy hechele compadre que bonito se ciente oiga)
(Эх, сыграй-ка, кум, как же хорошо!)
Si no estas conmigo nada importa
Если ты не со мной, ничто не важно,
Y el vivir sin verte es morir
И жить без тебя это умирать.
Si no estas conmigo hay tristeza
Если ты не со мной, кругом лишь tristeza,
Y la luz del sol no brilla igual
И солнце светит не так ярко.
Sin tu amor los celos me consumen
Без твоей любви ревность меня съедает,
Y el dolor no me deja dormir
И боль не даёт мне спать.
Dime tu que ago vida mia
Скажи мне, что делать, жизнь моя,
Sin tu amor yo voy a enloquecer...
Без твоей любви я сойду с ума...





Writer(s): Jenny Carson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.